市民英語(yǔ)會(huì)話(huà):點(diǎn)菜篇
Ordering dishes
點(diǎn)菜
基本詞匯:
order 點(diǎn)菜
special 特色的
specialty 特色菜
menu 菜單
主要句型:
Can I take your order now?
現(xiàn)在可以請(qǐng)您點(diǎn)菜了嗎?
Whats todays special?
今天的特色菜是什么?
Heres the menu for specialty, sir.
這是特色菜菜單,先生。
情景會(huì)話(huà):
A: Can I take your order now?
現(xiàn)在可以請(qǐng)您點(diǎn)菜了嗎?
B: Whats todays special?
今天的特色菜是什么?
A: Heres the menu for specialty, sir.
這是特色菜菜單,先生。
B: Thank you.
謝謝。
用法說(shuō)明:
Are you ready to order, sir? 或者 May I have your order?或Can I ? Can I take your order now? 都是服務(wù)員請(qǐng)客人點(diǎn)菜時(shí)的禮貌用語(yǔ)。
有名的杭州特色菜有:
東坡肉: Dongpo Pork
西湖醋魚(yú): West Lake Fish in Sweet Sour Source
叫花雞: Beggars Chicken
點(diǎn)菜在英語(yǔ)中也是比較復(fù)雜的。英美人普遍認(rèn)為點(diǎn)菜是能否享受食趣的第一步,所以總是讓客人自己點(diǎn)菜,要你點(diǎn)菜時(shí)不要推辭,因?yàn)閯e人點(diǎn)的菜可能不合你的口味,你可以請(qǐng)服務(wù)員介紹一兩個(gè)特色菜就可以了。
補(bǔ)充情景對(duì)話(huà):
A: Welcome to our restaurant. What kind of dishes would you like?
歡迎您來(lái)我們飯店。 您喜歡什么樣的菜肴?
B: I like West Lake Fish in Sweet Sour Source and Dongpo Pork.
我喜歡西湖醋魚(yú)和東坡肉。
A: Anything else?
還要些其他的東西么?
B: No, thank you.
不用了, 謝謝。
替換練習(xí):
Can I take your order now? 現(xiàn)在可以請(qǐng)您點(diǎn)菜了嗎?
May I take your order可以請(qǐng)您點(diǎn)菜了嗎?
Would you like to order您要點(diǎn)菜了嗎?
Would you care to order您想點(diǎn)菜了嗎?
Ordering dishes
點(diǎn)菜
基本詞匯:
order 點(diǎn)菜
special 特色的
specialty 特色菜
menu 菜單
主要句型:
Can I take your order now?
現(xiàn)在可以請(qǐng)您點(diǎn)菜了嗎?
Whats todays special?
今天的特色菜是什么?
Heres the menu for specialty, sir.
這是特色菜菜單,先生。
情景會(huì)話(huà):
A: Can I take your order now?
現(xiàn)在可以請(qǐng)您點(diǎn)菜了嗎?
B: Whats todays special?
今天的特色菜是什么?
A: Heres the menu for specialty, sir.
這是特色菜菜單,先生。
B: Thank you.
謝謝。
用法說(shuō)明:
Are you ready to order, sir? 或者 May I have your order?或Can I ? Can I take your order now? 都是服務(wù)員請(qǐng)客人點(diǎn)菜時(shí)的禮貌用語(yǔ)。
有名的杭州特色菜有:
東坡肉: Dongpo Pork
西湖醋魚(yú): West Lake Fish in Sweet Sour Source
叫花雞: Beggars Chicken
點(diǎn)菜在英語(yǔ)中也是比較復(fù)雜的。英美人普遍認(rèn)為點(diǎn)菜是能否享受食趣的第一步,所以總是讓客人自己點(diǎn)菜,要你點(diǎn)菜時(shí)不要推辭,因?yàn)閯e人點(diǎn)的菜可能不合你的口味,你可以請(qǐng)服務(wù)員介紹一兩個(gè)特色菜就可以了。
補(bǔ)充情景對(duì)話(huà):
A: Welcome to our restaurant. What kind of dishes would you like?
歡迎您來(lái)我們飯店。 您喜歡什么樣的菜肴?
B: I like West Lake Fish in Sweet Sour Source and Dongpo Pork.
我喜歡西湖醋魚(yú)和東坡肉。
A: Anything else?
還要些其他的東西么?
B: No, thank you.
不用了, 謝謝。
替換練習(xí):
Can I take your order now? 現(xiàn)在可以請(qǐng)您點(diǎn)菜了嗎?
May I take your order可以請(qǐng)您點(diǎn)菜了嗎?
Would you like to order您要點(diǎn)菜了嗎?
Would you care to order您想點(diǎn)菜了嗎?