商務習語中的喵星人和汪星人

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

商務習語中的喵星人和汪星人

  在商務世界里有不少含有動物的習語,比如fat cats(有錢有勢的人)和loan sharks(高利貸債主)。在和英語母語的人作商務交流的時候,正確地在使用這些商務習語能使你的口語聽起來更加自然。我們收集了十個與貓和狗有關的商務習語,一起來看看吧。

  

 

  1.Let sleeping dogs lie – do not make trouble if you don’t have to.

  不要自找麻煩

  例句:There’s absolutely no point pursuing this issue. We should just let sleeping dogs lie.

  在這個問題上深究完全沒有意義。我們不要自找麻煩了。

  2.Not enough room to swing a cat – not enough space.

  沒有足夠的空間

  例句:You should see my new office, it’s tiny. There’s not enough room to swing a cat!(In old English, a cat was a whip not a real cat!)

  你真應該看看我的新辦公室。太小了。連轉身的空間都沒有。(在舊式英語里,cat是指鞭子而不是真的貓。)

  3.To be dog tired–to be exhausted.

  累趴下,累成狗

  例句:I have worked 70 hours this week. I am dog tired.

  我這周工作了70個小時。我都累趴下了。

  4.Let the cat out of the bag – to reveal a secret.

  透露秘密

  例句:Great! George in Finance knows about our new product. Who let the cat out of the bag?

  太棒了。財政部的喬治知道了我們的新產品。誰說出去的?

  5.Go to the dogs–not as successful as in the past(usually used in the continuous tense).

  不如過去成功(通常使用進行時)

  例句:That company will go bankrupt if it’s not careful. It’s going to the dogs.

  那家公司要是不小心的話就會破產的。它可能會完蛋的。

  6.To put the cat among the pigeons – to cause trouble.

  惹出亂子

  例句:Sending the most unpopular manager to talk to the team was like putting the cat among the pigeons.

  把最不受歡迎的經理派去和團隊談話一定會惹出亂子的。

  7.A dog’s dinner or dog’s breakfast – to make a mess.

  搞砸了

  例句:They made a real dog’s dinner of the website. It’s terrible.

  他們把網站搞砸了。這可太糟了。

  8. To fight like cats and dogs - to argue and fight with someone.

  和某人爭吵

  例句:It’s a miracle how Sally and John manage this company. They’re always fighting like cats and dogs.

  薩利和約翰能共同管理公司真是個奇跡。他們總是吵得不可開交。

  9.Top dog – the most important person in an organization

  公司里最重要的人物

  例句:If you want a decision on that, you’re going to have to get it approved by the top dog.

  如果你想要決定這件事,你需要讓它得到老板的同意。

  10.More than one way to skin a cat - more than one way to do something.

  (做某事)不只一種方法

  例句:No problem. If we cannot get our proposal through this way, we’ll try something else. There’s more than one way to skin a cat.

  沒問題。如果這樣我們的提議沒法通過的話。我們試試別的方法。還有很多方法的。

  在商務世界里有不少含有動物的習語,比如fat cats(有錢有勢的人)和loan sharks(高利貸債主)。在和英語母語的人作商務交流的時候,正確地在使用這些商務習語能使你的口語聽起來更加自然。我們收集了十個與貓和狗有關的商務習語,一起來看看吧。

  

 

  1.Let sleeping dogs lie – do not make trouble if you don’t have to.

  不要自找麻煩

  例句:There’s absolutely no point pursuing this issue. We should just let sleeping dogs lie.

  在這個問題上深究完全沒有意義。我們不要自找麻煩了。

  2.Not enough room to swing a cat – not enough space.

  沒有足夠的空間

  例句:You should see my new office, it’s tiny. There’s not enough room to swing a cat!(In old English, a cat was a whip not a real cat!)

  你真應該看看我的新辦公室。太小了。連轉身的空間都沒有。(在舊式英語里,cat是指鞭子而不是真的貓。)

  3.To be dog tired–to be exhausted.

  累趴下,累成狗

  例句:I have worked 70 hours this week. I am dog tired.

  我這周工作了70個小時。我都累趴下了。

  4.Let the cat out of the bag – to reveal a secret.

  透露秘密

  例句:Great! George in Finance knows about our new product. Who let the cat out of the bag?

  太棒了。財政部的喬治知道了我們的新產品。誰說出去的?

  5.Go to the dogs–not as successful as in the past(usually used in the continuous tense).

  不如過去成功(通常使用進行時)

  例句:That company will go bankrupt if it’s not careful. It’s going to the dogs.

  那家公司要是不小心的話就會破產的。它可能會完蛋的。

  6.To put the cat among the pigeons – to cause trouble.

  惹出亂子

  例句:Sending the most unpopular manager to talk to the team was like putting the cat among the pigeons.

  把最不受歡迎的經理派去和團隊談話一定會惹出亂子的。

  7.A dog’s dinner or dog’s breakfast – to make a mess.

  搞砸了

  例句:They made a real dog’s dinner of the website. It’s terrible.

  他們把網站搞砸了。這可太糟了。

  8. To fight like cats and dogs - to argue and fight with someone.

  和某人爭吵

  例句:It’s a miracle how Sally and John manage this company. They’re always fighting like cats and dogs.

  薩利和約翰能共同管理公司真是個奇跡。他們總是吵得不可開交。

  9.Top dog – the most important person in an organization

  公司里最重要的人物

  例句:If you want a decision on that, you’re going to have to get it approved by the top dog.

  如果你想要決定這件事,你需要讓它得到老板的同意。

  10.More than one way to skin a cat - more than one way to do something.

  (做某事)不只一種方法

  例句:No problem. If we cannot get our proposal through this way, we’ll try something else. There’s more than one way to skin a cat.

  沒問題。如果這樣我們的提議沒法通過的話。我們試試別的方法。還有很多方法的。

主站蜘蛛池模板: 欧美第一页浮力影院| juy051佐佐木明希在线观看| 老湿机香蕉久久久久久 | 夜夜高潮夜夜爽夜夜爱爱一区| 免费a级毛片永久免费| 99热国产精品| 欧美同性videos视频| 国产成人无码一区二区三区在线| 久久久本网站受美利坚法律保护| 老太bbwwbbww高潮| 天天操天天爱天天干| 亚洲欧美日韩色图| 五月天综合网站| 日本xxxxbbbb| 免费很黄很色裸乳在线观看| 91香蕉在线看私人影院| 杨幂下面好紧好湿好爽| 国产一区二区三区日韩欧美| 一本色道久久88—综合亚洲精品| 波多野结衣不打码视频| 国产激情视频网站| 中文字幕色网站| 男人和男人一起差差| 国产精品久久久久久久久久久不卡 | 在线观看www日本免费网站| 亚洲妇女水蜜桃av网网站| 黑白禁区在线观看免费版| 手机在线观看av片| 亚洲综合无码一区二区| 激情综合网婷婷| 成人H动漫精品一区二区| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 高清国语自产拍免费视频国产| 成人性生交大片免费视频| 亚洲精品中文字幕乱码影院| 国产jizz在线观看| 小蝌蚪视频在线观看www| 亚洲无吗在线视频| 色婷婷综合久久久| 在逃生游戏里挨c海棠小说| 久久精品私人影院免费看|