《吳萊·惰箴》原文注釋與譯文

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

《吳萊·惰箴》原文注釋與譯文

《吳萊·惰箴》原文注釋與譯文

惟我之惰,我何以生?我生之微,曷敢荒寧。莫健非天,晝夜不息。系之星辰,厥有贏縮。人之一身,從幼及老。疢疾憂患,惕焉以保。人寧幾何?開口笑言。曾不儆戒,日趨宴安。周公作書,是曰《無逸》。求其艱難,務在稼穡。糞墻朽木,嘗責宰我。圣人尚云,夫豈我可。念慮之萌,惰或弭之。事為之著,惰或弛之。我告子惰,惰乃不改。習與性成,后慎毋悔。

【注釋】

①荒寧:荒廢懈怠,貪圖安逸。《書·無逸》:“治民祗耀,不敢荒寧。”孔傳:“為政敬身畏懼,不敢荒怠自安。”

②贏縮:亦作“盈縮”。伸長縮短;增減。

③疢(chen):熱病,也泛指病。

④《無逸》:《書·周書》篇名,周公戒成王勿耽于享樂之辭。

⑤糞墻:糞土之墻。宰我(前522—前458),一名宰予。春秋時魯國人,字宰我,孔子學生,以擅長言語著稱,曾任齊臨淄大夫。《論語·公冶長》:“宰予晝寢。子曰:‘朽木不可雕也,糞土之墻不可杇也,于予與何誅。”

⑥弭(mi):停止,消除。

【譯文】

像我這樣懶惰,我靠什么生活?我的生命很微小,怎敢荒廢懈怠,貪圖安逸?最強健的不是天嗎?晝夜不息。上面掛著星辰,也有伸長縮短。人的一生,從幼到老,要經歷疾病憂患,應小心謹慎地保全自己。人能活多大年齡?竟然開口談笑。竟不儆戒,每天都追求享樂。周公寫書,叫做《無逸》,即不要安逸。探求艱難的事情,肯定是種地。孔子曾經責備宰我白天睡覺,說他是糞土之墻,說他是朽木。圣人都這樣說,我怎么可以懶惰?萌發了什么念頭,因為懶惰就會使它止息;要做什么事,因為懶惰就會使它松弛。我告訴過你:你是懶惰的;你的懶惰竟然不改。習慣變成了性格,以后千萬不要后悔。

主站蜘蛛池模板: 中文字幕乱码中文乱码51精品| 亚洲人成网男女大片在线播放 | 麻豆安全免费网址入口| 最近的中文字幕视频完整| 国产欧美色一区二区三区| 亚洲一卡一卡二新区无人区| 黑人操日本美女| 无码吃奶揉捏奶头高潮视频| 动漫精品一区二区三区四区| 亚洲欧美另类视频| 1024手机在线播放视频| 日韩毛片免费在线观看| 国产三级精品三级在线观看| 一级毛片免费在线观看网站| 特级片在线观看| 国产精品99久久精品爆乳| 久久久这里有精品| 经典欧美gifxxoo动态图暗网| 天天摸天天干天天操| 亚洲国产成人高清在线观看| 香蕉大视频在线播放持久| 成人性生交大片免费看| 亚洲资源在线视频| 精品国产一二三区在线影院| 无码一区二区三区免费| 亚洲黄色免费看| 人人影院免费大片| 成年无码av片完整版| 人妻中文字幕在线网站| 中文字幕在线色| 成人国产精品免费视频| 亚洲精品无码专区| 国产精品2019| 好吊色青青青国产在线观看| 亚洲小说图片视频| 色综合合久久天天给综看| 好男人在线社区www在线视频一 | 一个人看日本www| 综合一区自拍亚洲综合图区| 国精产品wnw2544a| 久久亚洲精品无码aⅴ大香 |