孟子·滕文公章句下第三節(jié)原文及譯文
孟子·滕文公章句下·第三節(jié)
【原文】
周霄問(wèn)曰:“古之君子仕乎?”
孟子曰:“仕。傳曰:‘孔子三月無(wú)君,則皇皇如也,出疆必載質(zhì)。’公明儀曰:‘古之人三月無(wú)君則吊。’”
“三月無(wú)君則吊,不以急乎?”
曰:“士之失位也,猶諸侯之失國(guó)家也。禮曰:‘諸侯耕助,以供粢盛;夫人蠶繅,以為衣服。犧牲不成,粢盛不潔,衣服不備,不敢以祭。惟士無(wú)田,則亦不祭。’牲殺器皿衣服不備,不敢以祭,則不敢以宴,亦不足吊乎?”
“出疆必載質(zhì),何也?”
曰:“士之仕也,猶農(nóng)夫之耕也,農(nóng)夫豈為出疆舍其耒耜哉?”
曰:“晉國(guó)亦仕國(guó)也,未嘗聞仕如此其急。仕如此其急也,君子之難仕,何也?”
曰:“丈失生而愿為之有室,女子生而愿為之有家。父母之心,人皆有之。不待父母之命、媒妁之言,鉆穴隙相窺,逾墻相從,則父母國(guó)人皆賤之。古之人未嘗不欲仕也,又惡不由其道。不由其道而往者,與鉆穴隙之類也。”
【譯文】
周霄問(wèn)孟子:“古時(shí)候的君子也出來(lái)做官嗎?”
孟子說(shuō):“做?!秱鳌飞险f(shuō):‘孔子如果三個(gè)月沒(méi)有見(jiàn)到君子,就會(huì)徘徊遲疑,如果要離開此地,必然要施行驗(yàn)證?!怨艜r(shí)候的人三個(gè)月沒(méi)有見(jiàn)到君子,就會(huì)有人去慰問(wèn)?!?/p>
周霄說(shuō):“三個(gè)月沒(méi)有見(jiàn)到君子就有人去慰問(wèn),不是太急了嗎?”
孟子說(shuō):“讀書人如果失去了位置,猶如諸侯失去國(guó)家?!抖Y》書上說(shuō):‘諸侯耕種藉田以供給祭祀用品,他們的夫人養(yǎng)蠶繅絲以制作祭祀用衣服。祭祀用的牲畜不肥壯,祭祀用的谷物不潔凈,衣服不完備,就不敢用來(lái)祭祀。惟有讀書人沒(méi)有田土,則可以不祭祀?!?、器皿、衣服不完備,不敢舉行祭禮,就更不敢舉行宴會(huì),難道這還不足于去慰問(wèn)嗎?”
周霄又問(wèn):“離開此地必然要施行驗(yàn)證,這是為什么呢?”
孟子說(shuō):“讀書人出來(lái)做官,就好象農(nóng)夫耕地一樣;農(nóng)夫怎么會(huì)因?yàn)殡x開此地而舍棄農(nóng)具呢?”
周霄說(shuō):“晉國(guó)也是一個(gè)讀書人可以做官的國(guó)家,但沒(méi)有聽說(shuō)做官有如此急迫的。出來(lái)做官如此急迫,君子卻怕求官,這是為什么呢?”
孟子說(shuō):“男孩生下來(lái)就希望為他找到妻室,女孩生下來(lái)就希望為她找到夫家,父母的這種心情,是人人都有的。但要是沒(méi)有父母的許可,沒(méi)有媒人的介紹,就鈷洞偷看,爬墻相愛(ài),那么父母、國(guó)人都會(huì)看不起他們。古時(shí)候的人不是不想出來(lái)做官,但討厭不通過(guò)正道。不通過(guò)正道而做官的,就跟鉆洞爬墻相類似。”
【注釋】
1.周霄:魏國(guó)人。
2.仕:《詩(shī)·大雅·文王有聲》:“豐水有芑,武王豈不仕。”《論語(yǔ)·微子》:“君子之仕也,行其義也。道之不行,已知之矣!”《韓非子·說(shuō)難》:“此非能仕之所恥也?!边@里用為從仕做官之意。
3.皇:通“惶”。《詩(shī)·豳風(fēng)·東山》:“皇駁其馬?!薄对?shī)·豳風(fēng)·破斧》:“周公東征,四國(guó)是皇?!薄秴问洗呵铩は燃骸罚骸岸铰爠t奸塞不皇?!庇衢衅阶h:“皇讀為惶,謂奸邪閉塞不至惶惑也?!边@里用為徘徊遲疑之意。
4.載:《易·小畜·上九》:“既雨既處,尚德載;婦貞,厲?!薄稌じ尢罩儭罚骸耙嘌云淙擞械拢搜栽唬狠d采采。”孔傳:“載,行;采,事也?!笨追f達(dá)疏:“載者,運(yùn)行之義,故為行也,此謂薦舉人者,稱其人有德,欲使在上用之,必須言其所行之事。”《詩(shī)"豳風(fēng)"狼跋》:“狼跋其胡,載疐其尾?!薄对?shī)"小雅"斯干》:“乃生男子,載寢之床,載衣之裳,載弄之璋?!薄吨芏Y·春官·大宗伯》:“大賓客,則攝而載果?!薄独献印な隆罚骸拜d營(yíng)魄抱一,能無(wú)離乎?”《易·坤·象》:“地勢(shì)坤;君子以厚德載物?!薄豆茏印ば蝿?shì)》:“虎豹得幽而威可載也?!币伦ⅲ骸拜d,行也?!薄缎栄拧V言》:“載,行也?!边@里用為施行之意。
5.質(zhì):《詩(shī)·小雅·天?!罚骸懊裰|(zhì)矣,日用飲食。”《禮記·中庸》:“質(zhì)諸鬼神而無(wú)疑,百世以俟圣人而不惑?!薄抖Y記·曲禮上》:“雖質(zhì)君之前,臣不諱也?!薄稘h書·王陵傳》:“面質(zhì)呂須於平前?!鳖亷煿抛ⅲ骸百|(zhì),對(duì)也?!边@里用為雙方對(duì)質(zhì),驗(yàn)證之意。
6.吊:《詩(shī)·小雅·天?!罚骸吧裰跻?,詒爾多福?!薄蹲髠鳌は骞哪辍罚骸坝芯粡t?!薄睹献印ち夯萃跸隆罚骸罢D其君而吊其民?!薄痘茨献印と碎g訓(xùn)》:“人皆吊之?!薄顿Y治通鑒》:“肅請(qǐng)得奉命吊表二子,并慰勞其軍中用事者?!边@里用為慰問(wèn)之意。
7.助:假借為“藉”。藉:《易·大過(guò)·初六》:“藉用白茅,無(wú)咎?!薄睹献印る墓稀罚骸皬卣撸瑥匾?助者,藉也?!薄赌印す敗罚骸敖枳託⒅?。”《韓非子·孤憤》:“其可以借以美名者,以外權(quán)重之?!薄稘h語(yǔ)大字典·草部》:“藉,為憑借之意?!边@里用為憑借之意。
8.粢:(zich知)《公羊傳·桓公十四年》:“御廩者何?粢盛委之所藏也。”《玉篇》:“粢,稷米也?!边@里用為古代供祭祀用的谷物之意。