孟子·盡心章句下第三十三節(jié)原文及譯文
孟子·盡心章句下·第三十三節(jié)
【原文】
孟子曰:“堯舜,性者也;湯武,反之也。動容周旋中禮者,盛德之至也;哭死而哀,非為生者也;經(jīng)德不回,非以干祿也;言語必信,非以正行也。君子行法,以俟命而已矣。”
【譯文】
孟子說:“堯和舜,是本性的人;商湯王和武王,則是返回本性的人。行動和儀容在對人際關(guān)系中符合社會行為規(guī)范的人,是盛大的規(guī)律很高的表現(xiàn)。痛哭死者而悲哀,并不是為了活著的人。經(jīng)過規(guī)律的修養(yǎng)而不返回市俗,并不是想要求取利祿。言談?wù)Z言必然誠信,并不是為了端正行為。君子行為于法度,只是遵守命運的安排而已。”
【注釋】
干:《詩"王風(fēng)"中谷有蓷》:“中谷有蓷,暵其干矣。”《詩"鄘風(fēng)"干旄》:“孑孑干旄,在浚之郊。”《詩·小雅·采芑》:“師干之試。”《論語·為政》:“子張學(xué)干祿。”《莊子·徐無鬼》:“其欲干酒肉之味邪?”《孟子·公孫丑下》:“識其不可,然且至,則是干澤也。”《荀子·議兵》:“皆干賞蹈利之兵也。”這里用為求取之意。