2023年職稱英語考試理工類完形填空練習題及答案

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

2023年職稱英語考試理工類完形填空練習題及答案

  One useful anti-cancer drug can effectively erase the whorls and other characteristic marks that give people their distinctive fingerprints. Losing 1 become troublesome. A case released online in a letter by Annals of Oncology indicates how big a 2 of losing fingerprints is.

  Eng-Huat Tan, a Singapore-based medical doctor describes a 62-year old man who has used capecitabine1 to 3 his nasopharyngeal cancer. After three years on the 4 , the patient decided to visit U.S. relatives last December. But he was stopped by U.S. customs officials 5 4 hours after entering the country when those officials couldnt get fingerprints from the man. There were no distinctive swirly 6 appearing from his index finger2.

  U.S. customs3 has been fingerprinting incoming foreign visitors for years, Tan says. Their index fingers are 7 and screened against digital files of the fingerprints of bad guys terrorists and potential criminals that our federal guardians have been tasked with keeping out of the country4. Unfortunately, for the Singapore travelers, one potential 8 effect of his drug treatmerit is a smoothing of the tissue on the finger pads6. 9 , no fingerprints.

  It is uncertain when fingerprint loss will 10 to take place in patients who are taking capecitabine, Tan points out. So he cautions any physicians who 11 the drug to provide their patients with a doctors note pointing out that their medicine may cause fingerprints to disappear.

  Eventually, the Singapore traveler made it into the United States7. I guess the name on his passport didnt raise any red flags8. But hes also now got the explanatory doctors note 每 and wont leave home 12 it.

  By the way, maybe the Food and Drug Administration9, 13 approved use of the drug 11 years ago, should consider 14 its list of side effects associated with this medicine. The current list does note10 that patients may experience vomiting, stomach pain and some other side effects. But no where 15 it mention the potential for loss of fingerprints.

  詞匯:

  fingerprint n.指紋 nasopharyngeal adj.鼻咽的 whorl n.羅紋,籮狀指紋 swirly adj.旋渦狀的

  annals n.年度 digit n.數字 oncology n.腫瘤學 onset n.開始 capecitabine n.卡培他濱 vomit v.嘔吐

  注釋:

  1. capecitabine 卡培他濱。是一種口服的化療藥物,用于治療轉移性乳腺癌、大腸癌、咽 喉癌等,以緩解腫瘤生長。

  2. index finger:食指。

  3. U.S. customs:美 國 海 關 .Customs 視作一個組織,用做單數名詞,所以在文章中后接has.

  4. terrorists and potential criminals that our federal guardians have been tasked with keeping out of the country:我們的聯邦衛士的職責是要把那些恐怖分 子和疑似罪犯擋在國門之外。關系代詞 that 引導的是一個限制性定語從句,修飾 terrorists and potential criminals.That 在定語從句中做 keeping 的賓語。

  5. traveler:旅行者。traveler 是美國英語的拼法。英國英語的拼法是 traveller.

  6. the tissue on the finger pads:指尖上的肉墊組織。

  7. Eventually, the Singapore traveler made it into the United States:那位新加 坡旅客終于進入了美國。make it into 意為進入。

  8. red flags:(表示危險的)紅旗,即危險信號。揮動紅旗表示危險,最初用于鐵路,后 來西方公司等用英文 red flags 或紅色小旗表示業績下降等。

  9. the Food and Drug Administration:美國食品和藥物局。

  10. The current list does note:現有的副作用清單中確實列出。在肯定句謂語動詞前加do/does/did,是為了強調該動詞,漢語可譯為確實。如:

  He speaks Chinese, English, French, Spanish and Russian.

  He does speak Chinese, English, French, Spanish and Russian.

  (他確實會說漢語,英語,法語,西班牙語和俄語。)

  練習:

  1. A he B them C her D him

  2. A theme B topic C creation D problem

  3. A treat B cut C find D smooth

  4. A recovery B diet C drug D diagnosis

  5. A in B at C for D on

  6. A digits B marks C images D pictures

  7. A printed B located C cured D placed

  8. A normal B good C main D side

  9. A However B Hence C Moreover D Furthermore

  10. A begin B like C decide D have

  11. A prevent B preserve C presume D prescribe

  12. A off B on C without D with

  13. A who B where C when D which

  14. A updating B using C printing D cancelling

  15. A must B does C may D should

  1. B 根據上下文的意思,失去(losing)的應該是 fingerprints.Fingerprints 是復數 形式,指代它的帶刺是 them.其他三個代詞都不合適。

  2. D 前面兩個句子說,失去指紋是一大問題。本句說,要舉出一個實例以說明失去指紋會 造成極大的困擾。所以只有選項 D 最合適。

  3. A第二段描述了實例的細節。第一句說病人用一種藥名為卡培他濱的抗癌藥治療他的鼻 咽癌。所以 treat 是必然的選擇。cut(切割),find(尋找)和 smooth(弄平)都與 上下文接不上。

  4. C 從上下文判斷,After three years on the(經過三年的)后面應該接用 藥、治療等字眼,所以選 drug 是正確的。選 recovery(康復),diet(節食) 或 diagnosis(診斷)都與后面提到的病人進入美國受阻的事件接不上。

  5. C for 表示時間上達到,for 4 hours 意為長達四小時。

  6. B 美國海關因為采集不到那為癌癥患者的指紋樣本,于是盤問了他 4 小時。所以本句提 到的 swirly 應該與 marks 搭配,意思是旋渦狀指紋標記。

  7. A 為了防止恐怖分子和罪犯進入美國,美國海關通過電腦對入境者進行指紋采樣,然后 與指紋庫進行比照。根據常理,海關要檢查每一位外國人的指紋。采樣的手指是食指。 后面的 screened(比照)是解題的重要線索,引導讀者選 A,即 printed.這里, printed=finger-printed(采集指紋樣本)。其他三個選項,即 located( 找 出 )、cured(治療)和 placed(放置),都與上下文的意思接不上。

  8. D 實例中的新加坡人用了抗癌藥后的一個副作用是指紋消失,這是一種不良反應。所以 , 選 good,main,normal(正常的)都不符合上下文的意思,只有 side 才是答案。Side effect 意為副作用。

  9. B 前面句子提及的服用抗癌藥是因,本段最后一句是果,連接詞應該用 Hence.而 However 表示轉折關系,Moreover 和 Furthermore 表示進一步的關系,與上文連 接不上。

  10. A 本段表達的意思是:由于癌癥病人服用了卡培他濱后指紋何時開始消失還不清楚, 所以主治醫生要提前為病人開具指紋可能會消失的證明。to take place(發生)之前 填上 like,decide 或 have 都與上下文的意思接不上,唯有 begin 最合適。

  11. D 參閱上一題的題解。本題四個選項中的英語單詞的前三個字母都是 pre-,只要知道prescribe 的詞義是開處方,就會選 D.

  12. C第五段的意思是,那位病人已經拿到醫生開具的指紋消失證明單,現在他們出門旅 行不會不帶上它。本題 without 是答案。

  13. D 哪一個政府機構許可(approved)使用該類抗癌藥?就是本段第一句提到的 the Food and Drug Administration.四個選項中,只有關系代詞 which 能指代 the Food and Drug Administration,它是 approved 動作的發出者。

  14. A 最后一段表達的意思是:過去該藥列出的不良反應只包括嘔吐等,沒有列出指紋消 失這一副作用,現在應該補上這一條。所以,updating(更新)是答案。

  15. B 最后一段最后一句中,為了強調 no where,將它移到句首,這時,原句的it does not mention the potential for loss of fingerprints就要寫成強調句形式的no where does it mention the potential for loss of fingerprints.所以,答案 是 B.

  

  One useful anti-cancer drug can effectively erase the whorls and other characteristic marks that give people their distinctive fingerprints. Losing 1 become troublesome. A case released online in a letter by Annals of Oncology indicates how big a 2 of losing fingerprints is.

  Eng-Huat Tan, a Singapore-based medical doctor describes a 62-year old man who has used capecitabine1 to 3 his nasopharyngeal cancer. After three years on the 4 , the patient decided to visit U.S. relatives last December. But he was stopped by U.S. customs officials 5 4 hours after entering the country when those officials couldnt get fingerprints from the man. There were no distinctive swirly 6 appearing from his index finger2.

  U.S. customs3 has been fingerprinting incoming foreign visitors for years, Tan says. Their index fingers are 7 and screened against digital files of the fingerprints of bad guys terrorists and potential criminals that our federal guardians have been tasked with keeping out of the country4. Unfortunately, for the Singapore travelers, one potential 8 effect of his drug treatmerit is a smoothing of the tissue on the finger pads6. 9 , no fingerprints.

  It is uncertain when fingerprint loss will 10 to take place in patients who are taking capecitabine, Tan points out. So he cautions any physicians who 11 the drug to provide their patients with a doctors note pointing out that their medicine may cause fingerprints to disappear.

  Eventually, the Singapore traveler made it into the United States7. I guess the name on his passport didnt raise any red flags8. But hes also now got the explanatory doctors note 每 and wont leave home 12 it.

  By the way, maybe the Food and Drug Administration9, 13 approved use of the drug 11 years ago, should consider 14 its list of side effects associated with this medicine. The current list does note10 that patients may experience vomiting, stomach pain and some other side effects. But no where 15 it mention the potential for loss of fingerprints.

  詞匯:

  fingerprint n.指紋 nasopharyngeal adj.鼻咽的 whorl n.羅紋,籮狀指紋 swirly adj.旋渦狀的

  annals n.年度 digit n.數字 oncology n.腫瘤學 onset n.開始 capecitabine n.卡培他濱 vomit v.嘔吐

  注釋:

  1. capecitabine 卡培他濱。是一種口服的化療藥物,用于治療轉移性乳腺癌、大腸癌、咽 喉癌等,以緩解腫瘤生長。

  2. index finger:食指。

  3. U.S. customs:美 國 海 關 .Customs 視作一個組織,用做單數名詞,所以在文章中后接has.

  4. terrorists and potential criminals that our federal guardians have been tasked with keeping out of the country:我們的聯邦衛士的職責是要把那些恐怖分 子和疑似罪犯擋在國門之外。關系代詞 that 引導的是一個限制性定語從句,修飾 terrorists and potential criminals.That 在定語從句中做 keeping 的賓語。

  5. traveler:旅行者。traveler 是美國英語的拼法。英國英語的拼法是 traveller.

  6. the tissue on the finger pads:指尖上的肉墊組織。

  7. Eventually, the Singapore traveler made it into the United States:那位新加 坡旅客終于進入了美國。make it into 意為進入。

  8. red flags:(表示危險的)紅旗,即危險信號。揮動紅旗表示危險,最初用于鐵路,后 來西方公司等用英文 red flags 或紅色小旗表示業績下降等。

  9. the Food and Drug Administration:美國食品和藥物局。

  10. The current list does note:現有的副作用清單中確實列出。在肯定句謂語動詞前加do/does/did,是為了強調該動詞,漢語可譯為確實。如:

  He speaks Chinese, English, French, Spanish and Russian.

  He does speak Chinese, English, French, Spanish and Russian.

  (他確實會說漢語,英語,法語,西班牙語和俄語。)

  練習:

  1. A he B them C her D him

  2. A theme B topic C creation D problem

  3. A treat B cut C find D smooth

  4. A recovery B diet C drug D diagnosis

  5. A in B at C for D on

  6. A digits B marks C images D pictures

  7. A printed B located C cured D placed

  8. A normal B good C main D side

  9. A However B Hence C Moreover D Furthermore

  10. A begin B like C decide D have

  11. A prevent B preserve C presume D prescribe

  12. A off B on C without D with

  13. A who B where C when D which

  14. A updating B using C printing D cancelling

  15. A must B does C may D should

  1. B 根據上下文的意思,失去(losing)的應該是 fingerprints.Fingerprints 是復數 形式,指代它的帶刺是 them.其他三個代詞都不合適。

  2. D 前面兩個句子說,失去指紋是一大問題。本句說,要舉出一個實例以說明失去指紋會 造成極大的困擾。所以只有選項 D 最合適。

  3. A第二段描述了實例的細節。第一句說病人用一種藥名為卡培他濱的抗癌藥治療他的鼻 咽癌。所以 treat 是必然的選擇。cut(切割),find(尋找)和 smooth(弄平)都與 上下文接不上。

  4. C 從上下文判斷,After three years on the(經過三年的)后面應該接用 藥、治療等字眼,所以選 drug 是正確的。選 recovery(康復),diet(節食) 或 diagnosis(診斷)都與后面提到的病人進入美國受阻的事件接不上。

  5. C for 表示時間上達到,for 4 hours 意為長達四小時。

  6. B 美國海關因為采集不到那為癌癥患者的指紋樣本,于是盤問了他 4 小時。所以本句提 到的 swirly 應該與 marks 搭配,意思是旋渦狀指紋標記。

  7. A 為了防止恐怖分子和罪犯進入美國,美國海關通過電腦對入境者進行指紋采樣,然后 與指紋庫進行比照。根據常理,海關要檢查每一位外國人的指紋。采樣的手指是食指。 后面的 screened(比照)是解題的重要線索,引導讀者選 A,即 printed.這里, printed=finger-printed(采集指紋樣本)。其他三個選項,即 located( 找 出 )、cured(治療)和 placed(放置),都與上下文的意思接不上。

  8. D 實例中的新加坡人用了抗癌藥后的一個副作用是指紋消失,這是一種不良反應。所以 , 選 good,main,normal(正常的)都不符合上下文的意思,只有 side 才是答案。Side effect 意為副作用。

  9. B 前面句子提及的服用抗癌藥是因,本段最后一句是果,連接詞應該用 Hence.而 However 表示轉折關系,Moreover 和 Furthermore 表示進一步的關系,與上文連 接不上。

  10. A 本段表達的意思是:由于癌癥病人服用了卡培他濱后指紋何時開始消失還不清楚, 所以主治醫生要提前為病人開具指紋可能會消失的證明。to take place(發生)之前 填上 like,decide 或 have 都與上下文的意思接不上,唯有 begin 最合適。

  11. D 參閱上一題的題解。本題四個選項中的英語單詞的前三個字母都是 pre-,只要知道prescribe 的詞義是開處方,就會選 D.

  12. C第五段的意思是,那位病人已經拿到醫生開具的指紋消失證明單,現在他們出門旅 行不會不帶上它。本題 without 是答案。

  13. D 哪一個政府機構許可(approved)使用該類抗癌藥?就是本段第一句提到的 the Food and Drug Administration.四個選項中,只有關系代詞 which 能指代 the Food and Drug Administration,它是 approved 動作的發出者。

  14. A 最后一段表達的意思是:過去該藥列出的不良反應只包括嘔吐等,沒有列出指紋消 失這一副作用,現在應該補上這一條。所以,updating(更新)是答案。

  15. B 最后一段最后一句中,為了強調 no where,將它移到句首,這時,原句的it does not mention the potential for loss of fingerprints就要寫成強調句形式的no where does it mention the potential for loss of fingerprints.所以,答案 是 B.

  

主站蜘蛛池模板: 欧美精品videossex欧美性| 久久久久亚洲精品无码网址色欲 | 国产精品内射视频免费| 亚洲人成在线播放网站岛国| 91抖音在线观看| 成人毛片手机版免费看| 免费人成视频在线观看视频| 91成人免费在线视频| 日韩精品中文字幕在线观看 | 国产美女精品一区二区三区| 亚洲av无码一区二区三区dv| 草莓视频黄色在线观看| 女性特黄一级毛片| 亚洲欧美天堂网| 香蕉尹人在线观看免费下载| 性短视频在线观看免费不卡流畅| 亚洲精品在线免费观看视频| 国产人成精品香港三级在| 成年私人影院免费视频网站 | 国产91精品新入口| 9久9久热精品视频在线观看| 杨晨晨白丝mm131| 吃奶摸下激烈视频无遮挡| 97色偷偷色噜噜狠狠爱网站97| 最近韩国电影免费观看完整版中文 | 色就色欧美综合偷拍区a| 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片| 亚洲午夜国产精品无码| 老公说我是不是欠g了| 国産精品久久久久久久| 久久婷婷是五月综合色狠狠| 白白的肥岳嗷嗷叫| 国产粉嫩嫩00在线正在播放| 中国女人内谢69xxx视频| 欧美激情一区二区三区视频| 国产亚洲欧美久久精品 | 粗大的内捧猛烈进出在线视频| 国产精品日韩欧美一区二区三区 | 国产区精品在线| gogo免费在线观看| 日韩视频一区二区在线观看|