基礎英語輕松學【94】美國的寵物真幸福!

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

基礎英語輕松學【94】美國的寵物真幸福!

  本課您將學到:puppy love(早戀),have an eye for/of(對有眼光)

  Americans love pets. And its not just puppy love, either. Many pet owners treat their furry(有毛的) friends as part of the family. Sometimes they spice up(添加情趣) their pets lives with entertaining(有趣的) videos and amusing(好玩的) toys. If they have an eye for fashion(時尚), pet owners can dress their pets in stylish(時髦的) clothes. For special occasions, they can use canine perfume(狗香水) to make their dogs smell, well, less beastly(動物味道的). You might say Americans treat(對待) their pets like they treat their children-sometimes even better.

  The average American enjoys having pets around, and for good reason. Researchers have discovered that interacting(相互作用) with animals lowers a persons blood pressure(血壓). Dogs can offer protection from burglars(夜盜) and unwelcome visitors. Cats can help rid(從清除) the home of unwanted pests(害蟲). Little creatures of all shapes and sizes can provide companionship(友誼) and love. In many cases, having a pet prepares a young couple for the responsibilities(責任) of parenthood(父母身份). Pets even encourage social relationships: They give their owners an appearance(外形,表面形象) of friendliness, and they provide a good topic of conversation(交談).

  Pets are as basic(基本的) to American culture as hot dogs or apple pie. To Americans, pets are not just property(所有物), but a part of the family. After all, pets are people, too.

  「讀書筆記」

  美國人很愛寵物,而且這不只是一種不成熟、短暫的愛。(its not just puppy love)很多寵物的主人把這些毛茸茸的朋友當作家庭的一部分,(Many pet owners treat their furry friends as part of the family)有時候還為寵物準備娛樂用的錄像帶和玩具(with entertaining videos and amusing toys)來增添牠們生活的樂趣,(spice up their pets lives)如果寵物的主人具有流行的眼光,(have an eye for fashion)還會讓他們的寵物穿上時髦的衣服,在特殊的場合里,(For special occasions)甚至為寵物噴上狗兒專用的香水,(they can use canine perfume to make their dogs smell,)讓牠們味道好聞一點,減少一些動物身上的味道。(well, less beastly)你也可以說,美國人待他們的寵物如同待他們的孩子一樣(Americans treat their pets like they treat their children)有時甚至更好。(sometimes even better)

  Puppy是小狗的意思,而puppy love字面上看是指對小狗的愛,實際上,它更深層次的含義是指不成熟的愛,也就是讓老師和家長們聞之色變的早戀!比如:

  Julia and Tom went out together when they were in high school, but their parents believed that it was just puppy love.

  Julia和Tom在上高中的時候就出去約會了,但他們的父母認為這只不過是小孩子的早戀罷了。

  puppy love也可稱作calf love,從上面的例子中我們不難看出,美國人對待這種事情到是很寬容,不似我們,洪水猛獸一般。呵呵

  美國人一般(average American)都喜歡有寵物為伴,這是有原因的。(for good reason)研究人員發現,與動物為伍能夠降低人的血壓。(that interacting with animals lowers a persons blood pressure)狗能防止小偷及不受歡迎的訪客。(offer protection from burglars and unwelcome visitors)貓能幫忙清除家里討人厭的害蟲和有害的小動物。(help rid the home of unwanted pests)任何種類及大小的小寵物(Little creatures of all shapes and sizes)都能帶給人們相伴與愛的感覺。(can provide companionship and love)很多時候,擁有一只寵物能幫助年輕夫妻做為人父母責任的準備。(having a pet prepares a young couple for the responsibilities of parenthood)寵物甚至有助于人際關系:(social relationships)它們使主人們看起來更友善,(They give their owners an appearance of friendliness)并且也帶給人們一個交談的好話題。(they provide a good topic of conversation)

  寵物是美國文化中很基本的一部分,就如熱狗和蘋果派一樣。(as basic to American culture as hot dogs or apple pie)對美國人而言,寵物不僅僅是他們所擁有的一樣東西而已,(pets are not just property)它是家庭的一部分。畢竟,寵物也是人啊!(pets are people)

  「句型留言板」

  have an eye for

  對有鑒別能力

  這個句子很適合在社交場合使用,請看,下面這兩個人就是這么互相恭維的:

  A:You have very good oil-paintings here.

  B:I bought them when I was abroad.

  A:You do have an eye for paintings.

  B:So do you.

  甲:你這兒的油畫相當不錯。

  乙:都是我出國時買的。

  甲:你的確對油畫有很高的鑒賞力。

  乙:你也是。

  把for換成of,可句話還可以有另外一種說法,比如:

  He has the eye of a painter.

  他有畫家的鑒賞力。

  下次,如果女朋友再問你,穿那一件衣服好看,不妨這樣回答她:

  Honey, its all up to you! You have an eye for beauty! 她一定會相當高興的!

  今天的節目里,我們了解了寵物們在美國的生活,你還記得puppy love(早戀)的意思和have an eye for/of的用法嗎?好,我們下次再見!

  

  本課您將學到:puppy love(早戀),have an eye for/of(對有眼光)

  Americans love pets. And its not just puppy love, either. Many pet owners treat their furry(有毛的) friends as part of the family. Sometimes they spice up(添加情趣) their pets lives with entertaining(有趣的) videos and amusing(好玩的) toys. If they have an eye for fashion(時尚), pet owners can dress their pets in stylish(時髦的) clothes. For special occasions, they can use canine perfume(狗香水) to make their dogs smell, well, less beastly(動物味道的). You might say Americans treat(對待) their pets like they treat their children-sometimes even better.

  The average American enjoys having pets around, and for good reason. Researchers have discovered that interacting(相互作用) with animals lowers a persons blood pressure(血壓). Dogs can offer protection from burglars(夜盜) and unwelcome visitors. Cats can help rid(從清除) the home of unwanted pests(害蟲). Little creatures of all shapes and sizes can provide companionship(友誼) and love. In many cases, having a pet prepares a young couple for the responsibilities(責任) of parenthood(父母身份). Pets even encourage social relationships: They give their owners an appearance(外形,表面形象) of friendliness, and they provide a good topic of conversation(交談).

  Pets are as basic(基本的) to American culture as hot dogs or apple pie. To Americans, pets are not just property(所有物), but a part of the family. After all, pets are people, too.

  「讀書筆記」

  美國人很愛寵物,而且這不只是一種不成熟、短暫的愛。(its not just puppy love)很多寵物的主人把這些毛茸茸的朋友當作家庭的一部分,(Many pet owners treat their furry friends as part of the family)有時候還為寵物準備娛樂用的錄像帶和玩具(with entertaining videos and amusing toys)來增添牠們生活的樂趣,(spice up their pets lives)如果寵物的主人具有流行的眼光,(have an eye for fashion)還會讓他們的寵物穿上時髦的衣服,在特殊的場合里,(For special occasions)甚至為寵物噴上狗兒專用的香水,(they can use canine perfume to make their dogs smell,)讓牠們味道好聞一點,減少一些動物身上的味道。(well, less beastly)你也可以說,美國人待他們的寵物如同待他們的孩子一樣(Americans treat their pets like they treat their children)有時甚至更好。(sometimes even better)

  Puppy是小狗的意思,而puppy love字面上看是指對小狗的愛,實際上,它更深層次的含義是指不成熟的愛,也就是讓老師和家長們聞之色變的早戀!比如:

  Julia and Tom went out together when they were in high school, but their parents believed that it was just puppy love.

  Julia和Tom在上高中的時候就出去約會了,但他們的父母認為這只不過是小孩子的早戀罷了。

  puppy love也可稱作calf love,從上面的例子中我們不難看出,美國人對待這種事情到是很寬容,不似我們,洪水猛獸一般。呵呵

  美國人一般(average American)都喜歡有寵物為伴,這是有原因的。(for good reason)研究人員發現,與動物為伍能夠降低人的血壓。(that interacting with animals lowers a persons blood pressure)狗能防止小偷及不受歡迎的訪客。(offer protection from burglars and unwelcome visitors)貓能幫忙清除家里討人厭的害蟲和有害的小動物。(help rid the home of unwanted pests)任何種類及大小的小寵物(Little creatures of all shapes and sizes)都能帶給人們相伴與愛的感覺。(can provide companionship and love)很多時候,擁有一只寵物能幫助年輕夫妻做為人父母責任的準備。(having a pet prepares a young couple for the responsibilities of parenthood)寵物甚至有助于人際關系:(social relationships)它們使主人們看起來更友善,(They give their owners an appearance of friendliness)并且也帶給人們一個交談的好話題。(they provide a good topic of conversation)

  寵物是美國文化中很基本的一部分,就如熱狗和蘋果派一樣。(as basic to American culture as hot dogs or apple pie)對美國人而言,寵物不僅僅是他們所擁有的一樣東西而已,(pets are not just property)它是家庭的一部分。畢竟,寵物也是人啊!(pets are people)

  「句型留言板」

  have an eye for

  對有鑒別能力

  這個句子很適合在社交場合使用,請看,下面這兩個人就是這么互相恭維的:

  A:You have very good oil-paintings here.

  B:I bought them when I was abroad.

  A:You do have an eye for paintings.

  B:So do you.

  甲:你這兒的油畫相當不錯。

  乙:都是我出國時買的。

  甲:你的確對油畫有很高的鑒賞力。

  乙:你也是。

  把for換成of,可句話還可以有另外一種說法,比如:

  He has the eye of a painter.

  他有畫家的鑒賞力。

  下次,如果女朋友再問你,穿那一件衣服好看,不妨這樣回答她:

  Honey, its all up to you! You have an eye for beauty! 她一定會相當高興的!

  今天的節目里,我們了解了寵物們在美國的生活,你還記得puppy love(早戀)的意思和have an eye for/of的用法嗎?好,我們下次再見!

  

主站蜘蛛池模板: 怡红院成人在线| 狼群影院www| 在线观看精品国产福利片87| 亚洲国产精品成人AV在线| 成人黄色在线网站| 性做久久久久久| 亚洲免费电影网| 精品黑人一区二区三区| 国产麻豆天美果冻无码视频| 久久精品无码专区免费东京热| 精品午夜寂寞黄网站在线| 国产精品成人无码久久久久久| 丰满岳乱妇在线观看视频国产 | 九色综合九色综合色鬼| 久久久久亚洲av成人无码| 男生吃女生的jiojio| 娇bbbb搡bbbb| 日本人与黑人videos系列| 国产成人不卡亚洲精品91| 人妻被按摩师玩弄到潮喷| 亚洲成a人v欧美综合天| 欧美人一级淫片a免费播放| 国产一卡2卡3卡四卡精品一信息| 99国产欧美久久久精品蜜芽| 日本高清va在线播放| 亚洲色偷偷色噜噜狠狠99| 香港国产特级一级毛片| 天堂а√中文最新版在线| 久久天天躁狠狠躁夜夜| 毛片a级毛片免费播放100| 国产一级黄色电影| 中国高清xvideossex| 欧美亚洲另类热图| 免费看的黄色大片| 香蕉视频一区二区| 国内精品伊人久久久久影院对白| 中文字幕永久在线观看| 欧美三级不卡视频| 人妻少妇乱子伦精品| 色国产在线视频一区| 国产精品东北一极毛片|