一年來我什么都沒買

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

一年來我什么都沒買

There's a reason it's called retail therapy - but does it really make us happy?

購物療法這一稱呼是有原因的--但購物真的能讓我們快樂嗎?

Cait Flanders, the author of "The Year of Less: How I Stopped Shopping, Gave Away My Belongings, and Discovered Life Is Worth More Than Anything You Can Buy in a Store," decided to implement a year-long shopping ban and give away her belongings after she realized buying new things wasn't actually making her feel better.

The Year of Less: How I Stopped Shopping, Gave Away My Belongings, and Discovered Life Is Worth More Than Anything You Can Buy in a Store一書的作者凱特·法蘭德斯(Cait Flanders)決定實施長達(dá)一年不購物的計劃,放棄她的物品,這一切發(fā)生在她意識到買東西實際上并沒有讓她感覺更好之后。

Flanders told The Independent she decided to make the change in her life when she noticed she had 54 books in her home that she hadn't yet read.

法蘭德斯對《獨立報》說道,當(dāng)她注意到她家里有54本還未讀過的書時,她決定改變自己的生活。

The books, as with most of the belongings she gave away, were impulse purchases - or aspirational purchases. "I would immediately go on a website and buy a book and I wouldn't ask myself when I would actually read it," Flanders told us.

她把這些書和大多數(shù)其它沖動消費或希望購買的物品都送人了。"我會立馬上網(wǎng)買一本書,根本不問自己是否真的會讀,"法蘭德斯對我們說道。

But once she started to go through what she had, she realized many of the purchases didn't reflect who she actually was. "A little more than halfway through I realized I held on to stuff that I had bought for an aspirational self."

一旦她開始檢查自己擁有的物品時,她發(fā)現(xiàn)很多物品都不能反應(yīng)她的真實面貌。"清點剛超過一半的時候,我開始意識到:這些東西都是為了那個更有抱負(fù)心的自我而購買的。"

"Classical novels, like I would be an interesting person if I read those books. Or a camera thinking I would like to be the kind of person that takes better pictures," she said. After realising this, and sorting her belongings by what she had bought for "the person I am right now or the person I want to become," Flanders "got rid of the stuff the real me didn't actually want."

"經(jīng)典小說,好像如果讀了這些書我就會變得更有趣。或者買了一個相機,覺得自己會是那種能拍出好看照片的人,"她說道。意識到這一點之后,她開始整理為了"現(xiàn)在的我和我希望成為的那種人"而購買的物品,法蘭德斯"扔掉了那些真實的我不想擁有的東西。"

This happened to be 70 percent of her belongings. Flanders also gave up frivolous shopping - banning purchases of everything except groceries, toiletries, gifts, and experiences. And while she was able to successfully endure a year without shopping, it wasn't easy to change her habits. Flanders said: "It was six months into it and I was still thinking about buying things.

正好占她所有物品的70%。法蘭德斯也放棄了無聊的購物--除了雜貨、洗漱用品、禮物和經(jīng)驗以外,她不再購買其它物品。雖然她能夠成功忍住一年不購物的沖動,但改變習(xí)慣卻并非易事。法蘭德斯說道:"6個月的時候,我還在想著買東西。"

"After six months it got easier. After six months I was like 'okay, I can actually do this for an entire year,'" she recalled, but said she realized: "You can't just break a habit in 21 days or 66 days."

"6個月之后,一切變得容易些了。那時候,我差不多是這種狀態(tài)'好吧,我真的能一整年不購物的,'"她回憶道。但她也意識到:"你真的無法在21天或66天內(nèi)戒掉某一習(xí)慣。"

There's a reason it's called retail therapy - but does it really make us happy?

購物療法這一稱呼是有原因的--但購物真的能讓我們快樂嗎?

Cait Flanders, the author of "The Year of Less: How I Stopped Shopping, Gave Away My Belongings, and Discovered Life Is Worth More Than Anything You Can Buy in a Store," decided to implement a year-long shopping ban and give away her belongings after she realized buying new things wasn't actually making her feel better.

The Year of Less: How I Stopped Shopping, Gave Away My Belongings, and Discovered Life Is Worth More Than Anything You Can Buy in a Store一書的作者凱特·法蘭德斯(Cait Flanders)決定實施長達(dá)一年不購物的計劃,放棄她的物品,這一切發(fā)生在她意識到買東西實際上并沒有讓她感覺更好之后。

Flanders told The Independent she decided to make the change in her life when she noticed she had 54 books in her home that she hadn't yet read.

法蘭德斯對《獨立報》說道,當(dāng)她注意到她家里有54本還未讀過的書時,她決定改變自己的生活。

The books, as with most of the belongings she gave away, were impulse purchases - or aspirational purchases. "I would immediately go on a website and buy a book and I wouldn't ask myself when I would actually read it," Flanders told us.

她把這些書和大多數(shù)其它沖動消費或希望購買的物品都送人了。"我會立馬上網(wǎng)買一本書,根本不問自己是否真的會讀,"法蘭德斯對我們說道。

But once she started to go through what she had, she realized many of the purchases didn't reflect who she actually was. "A little more than halfway through I realized I held on to stuff that I had bought for an aspirational self."

一旦她開始檢查自己擁有的物品時,她發(fā)現(xiàn)很多物品都不能反應(yīng)她的真實面貌。"清點剛超過一半的時候,我開始意識到:這些東西都是為了那個更有抱負(fù)心的自我而購買的。"

"Classical novels, like I would be an interesting person if I read those books. Or a camera thinking I would like to be the kind of person that takes better pictures," she said. After realising this, and sorting her belongings by what she had bought for "the person I am right now or the person I want to become," Flanders "got rid of the stuff the real me didn't actually want."

"經(jīng)典小說,好像如果讀了這些書我就會變得更有趣。或者買了一個相機,覺得自己會是那種能拍出好看照片的人,"她說道。意識到這一點之后,她開始整理為了"現(xiàn)在的我和我希望成為的那種人"而購買的物品,法蘭德斯"扔掉了那些真實的我不想擁有的東西。"

This happened to be 70 percent of her belongings. Flanders also gave up frivolous shopping - banning purchases of everything except groceries, toiletries, gifts, and experiences. And while she was able to successfully endure a year without shopping, it wasn't easy to change her habits. Flanders said: "It was six months into it and I was still thinking about buying things.

正好占她所有物品的70%。法蘭德斯也放棄了無聊的購物--除了雜貨、洗漱用品、禮物和經(jīng)驗以外,她不再購買其它物品。雖然她能夠成功忍住一年不購物的沖動,但改變習(xí)慣卻并非易事。法蘭德斯說道:"6個月的時候,我還在想著買東西。"

"After six months it got easier. After six months I was like 'okay, I can actually do this for an entire year,'" she recalled, but said she realized: "You can't just break a habit in 21 days or 66 days."

"6個月之后,一切變得容易些了。那時候,我差不多是這種狀態(tài)'好吧,我真的能一整年不購物的,'"她回憶道。但她也意識到:"你真的無法在21天或66天內(nèi)戒掉某一習(xí)慣。"

信息流廣告 網(wǎng)絡(luò)推廣 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識產(chǎn)權(quán) 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實用范文 愛采購代運營 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 朋友圈文案 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 社區(qū)團(tuán)購 石家莊論壇 書包網(wǎng) 電地暖
主站蜘蛛池模板: 9lporm自拍视频在线| 337p欧洲大胆扒开图片| 四虎地址8848最新章节| 欧美啊v在线观看| 一区二区三区在线免费看| 国产一卡2卡3卡4卡无卡免费视频| 欧美人妻aⅴ中文字幕| eeuss影影院www在线播放| 国产乱子经典视频在线观看| 日韩精品一区二区三区中文3d| 一区两区三不卡| 亚洲日本视频在线观看| 在线天堂中文新版有限公司| 热re99久久精品国99热| 99re精彩视频| 亚洲中文字幕伊人久久无码 | 美女污污视频在线观看| 中文字幕乱码中文字幕| 又粗又长又硬太爽了视频快来| 巨胸喷奶水视频www网快速| 相泽南亚洲一区二区在线播放| 一本大道加勒比久久| 亚洲黄色三级视频| 国产精品天干天干| 日韩av午夜在线观看| 美国一级毛片免费看| 69SEX久久精品国产麻豆| 久久婷婷五月综合色精品| 和阿同居的日子hd中字| 国产美女久久久| 日韩精品久久一区二区三区| 老师吸大胸校花的奶水漫画| bt√天堂资源在线官网| 亚洲AV高清在线观看一区二区| 国产中老年妇女精品| 天堂在线免费观看| 日韩精品成人一区二区三区| 精品国产欧美一区二区| 18美女扒开尿口无遮挡| 中国一级毛片在线观看| 亚洲va欧美va天堂v国产综合|