學會這些詞,看英語網文再也不會懵圈了

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

學會這些詞,看英語網文再也不會懵圈了

下面這些詞語在英文網絡上到底有多火——小編告訴你:火到已經有一所美國大學提議2023年禁用它們了。那咱們就一起來看看這些讓老外又愛又恨的網絡流行熱詞吧。

1. secret sauce: “秘訣”,由其原意“秘制醬料”引申而來

The professor shared the secret sauce to a company's success.

教授跟大家分享了公司經營成功的秘訣。

2. break the Internet: “使網絡癱瘓”,某人、某消息太火,在網上瘋傳,網絡都快被它搞癱瘓了

Kardashian broke the Internet with her butt.

卡戴珊憑借她的屁股就能火遍網絡。

3.?slay: “贊,厲害,通吃”,多用于形容娛樂圈人士,本義為“消滅,毀滅”

Miley's new album slayed.

麥莉的新專輯太贊了。

4. presser: “資訊發布會”,presser本義為“熨衣工”,這里是press conference的簡寫

I can kind of understand why Obama cried in that presser.

我有點理解為什么奧巴馬在資訊發布會上落淚了。

5. manspreading: “大爺式坐姿”,指公交地鐵等處,男性為了自己舒服,岔開腿坐著

The dudes took up all the space with their manspreading.

那伙人都岔開腿坐著,把空間全占了。

6. giving me life: “賜予我新生”,一種夸張的贊嘆,抒發感慨,多用于社交媒體,具體翻譯可根據語境

This soundtrack is giving me LIFE!

這歌太好聽啦!(給我第二次生命!)

This nailpaint is giving me life.

這甲油棒棒噠。(好的無法形容啦!)

7. physicality: “霸氣,威懾力”,體育主播、球迷們愛用的一個詞兒,用來形容運動員

Serena Williams highlighted her physicality in the game.

小威廉姆斯霸控全場。(大概就是耐力久、力量足、打球棒。。。的意思)

8. price point: “價錢”,意思等同于price

Oculus is going to announce a 700 dollar price point.

奧克勒斯公司計劃把價格定在700美元。(明明一個詞就行,偏要搞復雜,也是醉了)

9. vape: “電子煙”,老外近來好像很流行抽這個

WWIII will be fought with hoverboards and vape clouds.

第三次世界大戰估計會因為電動滑板和電子煙霧打起來。(不知道電動滑板是什么梗的,看這里)

10. squad goals: “死黨行動”,姐妹淘、兄弟連們設定的目標、標桿,這個標桿或者是他們要去挑戰的,或者是他們達成以供別人挑戰的

OMG they have a group Halloween costume? Squad goals!

天哪,他們的萬圣裝備竟然是配套的?咱們也搞一個!

That selfie looks amazing! We're so squad goals!

咱的這張自拍太棒了!太為咱們自豪啦!

11. walk it back: “收回說的話”,多指政客收回已發布的聲明等

Trying to walk it back, Bush replied "things happen all the time. Things, is that better?"

布什收回前言,說道:“這是常有的事情。用‘事情’是不是好點了?”

12. blessed: “感恩,惜福,開心”

社交媒體常用標簽:新買了LV包啊,剛到夏威夷開始度假啊……曬出圖片的同時別忘了在旁邊加個blessed標簽。

下面這些詞語在英文網絡上到底有多火——小編告訴你:火到已經有一所美國大學提議2023年禁用它們了。那咱們就一起來看看這些讓老外又愛又恨的網絡流行熱詞吧。

1. secret sauce: “秘訣”,由其原意“秘制醬料”引申而來

The professor shared the secret sauce to a company's success.

教授跟大家分享了公司經營成功的秘訣。

2. break the Internet: “使網絡癱瘓”,某人、某消息太火,在網上瘋傳,網絡都快被它搞癱瘓了

Kardashian broke the Internet with her butt.

卡戴珊憑借她的屁股就能火遍網絡。

3.?slay: “贊,厲害,通吃”,多用于形容娛樂圈人士,本義為“消滅,毀滅”

Miley's new album slayed.

麥莉的新專輯太贊了。

4. presser: “資訊發布會”,presser本義為“熨衣工”,這里是press conference的簡寫

I can kind of understand why Obama cried in that presser.

我有點理解為什么奧巴馬在資訊發布會上落淚了。

5. manspreading: “大爺式坐姿”,指公交地鐵等處,男性為了自己舒服,岔開腿坐著

The dudes took up all the space with their manspreading.

那伙人都岔開腿坐著,把空間全占了。

6. giving me life: “賜予我新生”,一種夸張的贊嘆,抒發感慨,多用于社交媒體,具體翻譯可根據語境

This soundtrack is giving me LIFE!

這歌太好聽啦!(給我第二次生命!)

This nailpaint is giving me life.

這甲油棒棒噠。(好的無法形容啦!)

7. physicality: “霸氣,威懾力”,體育主播、球迷們愛用的一個詞兒,用來形容運動員

Serena Williams highlighted her physicality in the game.

小威廉姆斯霸控全場。(大概就是耐力久、力量足、打球棒。。。的意思)

8. price point: “價錢”,意思等同于price

Oculus is going to announce a 700 dollar price point.

奧克勒斯公司計劃把價格定在700美元。(明明一個詞就行,偏要搞復雜,也是醉了)

9. vape: “電子煙”,老外近來好像很流行抽這個

WWIII will be fought with hoverboards and vape clouds.

第三次世界大戰估計會因為電動滑板和電子煙霧打起來。(不知道電動滑板是什么梗的,看這里)

10. squad goals: “死黨行動”,姐妹淘、兄弟連們設定的目標、標桿,這個標桿或者是他們要去挑戰的,或者是他們達成以供別人挑戰的

OMG they have a group Halloween costume? Squad goals!

天哪,他們的萬圣裝備竟然是配套的?咱們也搞一個!

That selfie looks amazing! We're so squad goals!

咱的這張自拍太棒了!太為咱們自豪啦!

11. walk it back: “收回說的話”,多指政客收回已發布的聲明等

Trying to walk it back, Bush replied "things happen all the time. Things, is that better?"

布什收回前言,說道:“這是常有的事情。用‘事情’是不是好點了?”

12. blessed: “感恩,惜福,開心”

社交媒體常用標簽:新買了LV包啊,剛到夏威夷開始度假啊……曬出圖片的同時別忘了在旁邊加個blessed標簽。

主站蜘蛛池模板: 日韩精品一区二区三区老鸭窝 | 日本免费高清一本视频| 黄网站色年片在线观看| 久久一本色系列综合色| 免费无码黄网站在线观看 | 残虐极限扩宫俱乐部小说| 你懂的视频网站| 久久av无码精品人妻糸列| 免费人成视频在线观看视频| 成人综合久久综合| 美美女高清毛片视频黄的一免费| 一区二区三区无码视频免费福利| 人与禽交免费网站视频| 国产大片91精品免费观看男同| 成人国产欧美精品一区二区| 欧美精品色视频| 荡女淫春护土bd在线观看| 99久高清在线观看视频| 久久永久免费人妻精品| 伊人久久大香线蕉亚洲| 国产成人免费手机在线观看视频 | 欧美一级免费观看| 精品久久久无码中文字幕| caoporn地址| gogo高清全球大胆高清| 久久久久人妻精品一区二区三区| 人妻18毛片a级毛片免费看| 国产精品videossex国产高清| 我要看a级毛片| 最新欧美一级视频| 永久黄网站色视频免费直播| 草草影院www色欧美极品| 19岁rapper潮水第一集| www视频在线观看天堂| 久久五月精品中文字幕| 亚洲中文字幕无码日韩| 亚洲精品蜜桃久久久久久| 四虎国产精品永久免费网址| 国产成人免费高清激情明星| 国产麻豆天美果冻无码视频| 性一交一乱一伦一|