全球最逼真人形機器人“納丁”亮相

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

全球最逼真人形機器人“納丁”亮相

The world's most human-like robot has begun work as a university receptionist as scientists predict the new technology will eventually provide childcare and offer friendship to lonely elderly people.

世界上最逼真的人形機器人“納丁”已經開始了她作為大學接待員的工作。科學家預計這種機器人最終將能承擔保姆和護工的工作,為幼兒和孤寡老人提供服務。

With her soft skin and flowing brunette hair, Nadine does not only meet and greet visitors, smile, make eye contact and shake hands, but she can even recognise past guests and spark up conversation based on previous chats.

納丁有著細嫩的皮膚和柔順的深褐色頭發,她不僅會跟參觀者打招呼、微笑、進行眼神交流和握手,甚至還能認出老熟人,并與他們繼續上次未聊完的話題。

Unlike conventional robots, Nadine has her own personality, mood and emotions. She can be happy or sad, depending on the topic.

不同于傳統機器人,納丁有自己的個性、情緒和情感,她可以根據談話內容表現出高興或是悲傷。

Powered by intelligent software similar to Apple's Siri or Microsoft's Cortana, she is the brainchild of scientists at the Nanyang Technological University in Singapore and is based on her creator Prof Nadia Thalmann.

納丁是新加坡南洋理工大學(NTU)科學家們的智慧結晶,其運行機制類似蘋果Siri或微軟小娜,她的外貌完全是按照其創造者納迪婭·塔爾曼教授的樣子為藍本。

Prof Thalmann, the director of the Institute for Media Innovation who led the development of said robots such as Nadine are poised to become more visible in offices and homes in future.

塔爾曼教授是媒體創新研究所主任,她負責領導此次的機器人研究項目。像納丁這樣的機器人未來會在辦公場所和居民家中扮演越來越重要的角色。

“Robotics technologies have advanced significantly over the past few decades and are already being used in manufacturing and logistics,” she said.

塔爾曼表示:“機器人技術在過去幾十年里發展迅速,并已經開始應用于制造業和物流工作中。”

“As countries worldwide face challenges of an aging population, social robots can be one solution to address the shrinking workforce, become personal companions for children and the elderly at home, and even serve as a platform for healthcare services in future.

“當全球都面臨人口老齡化的挑戰時,社交機器人可以成為解決勞動力萎縮的工具之一,可以是家中老人孩子的陪伴者,甚至未來還能充當提供衛生保健服務的平臺。”

"Over the past four years, our team at NTU have been fostering cross-disciplinary research in social robotics technologies -- involving engineering, computer science, linguistics, psychology and other fields -- to transform a virtual human, from within a computer, into a physical being that is able to observe and interact with other humans."

“過去四年,我們團隊致力于社交機器人技術的跨學科研究,涉及的技術包括工程學、計算機科學、語言學、心理學等領域。我們的研究將計算機里的虛擬人物變成了現實里客觀存在的機器人,她能夠察言觀色并與人類交流。”

Vocabulary

brunette:深色的

cross-disciplinary:跨學科的;交叉學科的

The world's most human-like robot has begun work as a university receptionist as scientists predict the new technology will eventually provide childcare and offer friendship to lonely elderly people.

世界上最逼真的人形機器人“納丁”已經開始了她作為大學接待員的工作。科學家預計這種機器人最終將能承擔保姆和護工的工作,為幼兒和孤寡老人提供服務。

With her soft skin and flowing brunette hair, Nadine does not only meet and greet visitors, smile, make eye contact and shake hands, but she can even recognise past guests and spark up conversation based on previous chats.

納丁有著細嫩的皮膚和柔順的深褐色頭發,她不僅會跟參觀者打招呼、微笑、進行眼神交流和握手,甚至還能認出老熟人,并與他們繼續上次未聊完的話題。

Unlike conventional robots, Nadine has her own personality, mood and emotions. She can be happy or sad, depending on the topic.

不同于傳統機器人,納丁有自己的個性、情緒和情感,她可以根據談話內容表現出高興或是悲傷。

Powered by intelligent software similar to Apple's Siri or Microsoft's Cortana, she is the brainchild of scientists at the Nanyang Technological University in Singapore and is based on her creator Prof Nadia Thalmann.

納丁是新加坡南洋理工大學(NTU)科學家們的智慧結晶,其運行機制類似蘋果Siri或微軟小娜,她的外貌完全是按照其創造者納迪婭·塔爾曼教授的樣子為藍本。

Prof Thalmann, the director of the Institute for Media Innovation who led the development of said robots such as Nadine are poised to become more visible in offices and homes in future.

塔爾曼教授是媒體創新研究所主任,她負責領導此次的機器人研究項目。像納丁這樣的機器人未來會在辦公場所和居民家中扮演越來越重要的角色。

“Robotics technologies have advanced significantly over the past few decades and are already being used in manufacturing and logistics,” she said.

塔爾曼表示:“機器人技術在過去幾十年里發展迅速,并已經開始應用于制造業和物流工作中。”

“As countries worldwide face challenges of an aging population, social robots can be one solution to address the shrinking workforce, become personal companions for children and the elderly at home, and even serve as a platform for healthcare services in future.

“當全球都面臨人口老齡化的挑戰時,社交機器人可以成為解決勞動力萎縮的工具之一,可以是家中老人孩子的陪伴者,甚至未來還能充當提供衛生保健服務的平臺。”

"Over the past four years, our team at NTU have been fostering cross-disciplinary research in social robotics technologies -- involving engineering, computer science, linguistics, psychology and other fields -- to transform a virtual human, from within a computer, into a physical being that is able to observe and interact with other humans."

“過去四年,我們團隊致力于社交機器人技術的跨學科研究,涉及的技術包括工程學、計算機科學、語言學、心理學等領域。我們的研究將計算機里的虛擬人物變成了現實里客觀存在的機器人,她能夠察言觀色并與人類交流。”

Vocabulary

brunette:深色的

cross-disciplinary:跨學科的;交叉學科的

主站蜘蛛池模板: 欧美妇性猛交视频| 人人澡人人爽人人| 波多野结衣的av一区二区三区| 女性一级全黄生活片在线播放| 午夜爽爽爽男女污污污网站| 中文字幕久久久久久久系列| 美妇与子伦亲小说| 成人免费高清完整版在线观看| 啪啪免费小视频| 一级白嫩美女毛片免费| 精品剧情v国产在免费线观看| 小雪你好紧好烫好爽| 免费人成在线观看网站品爱网| gogo全球大胆专业女高清视频| 玉蒲团之天下第一| 国内精品免费视频自在线| 亚洲日本欧美日韩精品| 福利免费在线观看| 春雨直播免费直播视频在线观看下载| 国产成人无码A区在线观看导航| 久久夜色精品国产尤物| 色欲aⅴ亚洲情无码AV| 性高湖久久久久久久久| 伊人久久大香线蕉综合电影| 99久re热视频这里只有精品6| 欧美日韩高清性色生活片| 国产精品一区电影| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2020| 色婷五月综激情亚洲综合| 学霸c了我一节课| 亚洲精品伊人久久久久| ww亚洲ww在线观看国产| 日韩一区二区三区精品| 四虎影院永久免费观看| chinese麻豆自制国产| 欧美日韩亚洲区久久综合| 欧美一级高清免费a| 国产成人综合在线视频 | 在打烊后仅剩两人接档泡面番| 亚洲欧美7777| 黑人系列合集h|