全球變暖:地球自轉慢了 每天的日子長了

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

全球變暖:地球自轉慢了 每天的日子長了

Melting of glaciers near the Earth's poles and the resulting rise in sea level is slowing down the Earth's rotation, thereby increasing the length of our days, a new study suggests.

最新的研究稱,地球兩極附近的冰川融化以及由此引起的海平面上升,減緩了地球自轉的速度,進而增加了一天的時長。

Scientists are studying past changes in sea level in order to make accurate future predictions of the consequence of climate change, and they are looking down to Earth's core to do so.

為了準確預測未來氣候變化的結果,科學家正在研究過去海平面的變化,他們準備通過觀察地核來進行這項研究。

"In order to understand the sea-level change that has occurred in the past century, we need to understand the dynamics of the flow in Earth's core," said Mathieu Dumberry, a professor in physics. The connection is through the change in the speed of Earth's rotation.

物理學教授馬修·大木博瑞說:“為了弄清楚過去一個世紀海平面發生的變化,我們需要了解地核中的流動力學。”我們發現了地球自轉速度的改變,它們之間存在關聯。

Melting water from glaciers not only causes sea-level rise, but also shifts mass from the pole to the equator. The gravity pull from the Moon also contributes to the slow down. As a consequence, the length of our days is slowly increasing. In fact, a century from now, the length of a day will increase by 1.7 milliseconds, researchers said.

冰川融化不僅引起了海平面上升,而且把地球質量從極點轉移到了赤道。來自月球的引力同樣促成了地球自轉速度的降低。因此,我們一天的長度正在逐漸變長。研究者稱,事實上,一個世紀以后,一天的長度將增加1.7微秒。

Vocabulary

domino effect:多米諾骨牌效應

tally mark:計數

Melting of glaciers near the Earth's poles and the resulting rise in sea level is slowing down the Earth's rotation, thereby increasing the length of our days, a new study suggests.

最新的研究稱,地球兩極附近的冰川融化以及由此引起的海平面上升,減緩了地球自轉的速度,進而增加了一天的時長。

Scientists are studying past changes in sea level in order to make accurate future predictions of the consequence of climate change, and they are looking down to Earth's core to do so.

為了準確預測未來氣候變化的結果,科學家正在研究過去海平面的變化,他們準備通過觀察地核來進行這項研究。

"In order to understand the sea-level change that has occurred in the past century, we need to understand the dynamics of the flow in Earth's core," said Mathieu Dumberry, a professor in physics. The connection is through the change in the speed of Earth's rotation.

物理學教授馬修·大木博瑞說:“為了弄清楚過去一個世紀海平面發生的變化,我們需要了解地核中的流動力學。”我們發現了地球自轉速度的改變,它們之間存在關聯。

Melting water from glaciers not only causes sea-level rise, but also shifts mass from the pole to the equator. The gravity pull from the Moon also contributes to the slow down. As a consequence, the length of our days is slowly increasing. In fact, a century from now, the length of a day will increase by 1.7 milliseconds, researchers said.

冰川融化不僅引起了海平面上升,而且把地球質量從極點轉移到了赤道。來自月球的引力同樣促成了地球自轉速度的降低。因此,我們一天的長度正在逐漸變長。研究者稱,事實上,一個世紀以后,一天的長度將增加1.7微秒。

Vocabulary

domino effect:多米諾骨牌效應

tally mark:計數

主站蜘蛛池模板: 国产精品无码av天天爽 | 毛片免费vip会员在线看| 护士人妻hd中文字幕| 国产又色又爽又黄的| 九九精品免视看国产成人| h视频在线观看免费| 欧美三级视频在线| 国产的一级毛片最新在线直播| 亚洲国产综合在线| 131美女爱做免费毛片| 欧美性大战xxxxx久久久| 国产精品亚洲片在线花蝴蝶 | 玖玖资源站无码专区| 奇米影视中文字幕| 人妻少妇精品视频专区| 99久无码中文字幕一本久道 | 老色鬼久久综合第一| 欧美videosdesexo肥婆| 国产欧美日韩中文久久| 久久精品人妻中文系列| 韩国v欧美v亚洲v日本v| 无码精品久久久久久人妻中字| 欧美精品久久天天躁| 打开腿我想亲亲你下面视频| 又粗又硬又大又爽免费视频播放 | 男女免费爽爽爽在线视频| 天天爽夜夜爽夜夜爽精品视频| 亚洲精品自在在线观看| 97在线公开视频| 欧美人交性视频在线香蕉| 国产欧美另类精品久久久| 久久国产精久久精产国| 美女吸乳羞羞漫画| 天天在线欧美精品免费看| 亚洲欧洲免费无码| 成年美女黄网站色大片图片| 无翼乌全彩我被闺蜜男口工全彩| 嗯~啊太紧了妖精h| jizz在线播放| 欧美大香线蕉线伊人久久| 国产成人欧美一区二区三区|