午休時間不浪費 打盹好處多

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

午休時間不浪費 打盹好處多

Sleep is very, very good. And while it's essential to get a solid seven to nine hours per night, when you occasionally miss the mark, a nap can help a great deal. Hey, it's still a good idea even if you do get enough sleep.

睡眠是非常非常好的,雖然每天晚上固定睡7-9個小時是必要的,但偶爾缺覺時,白天打盹就很有用了。嘿!即使你不缺覺,打盹也不失為一個好主意。

Here are seven reasons why you should take a nap right now:

以下就是你該馬上去打盹的7點原因:

1. It'll increase your patience.

它將提高你的耐心。

Feeling frustrated? According to researchers at the University of Michigan, who published a study recently in the journal Personality and Individual Differences, you should probably take a nap. Participants were asked to complete a particularly frustrating task -- drawinggeometric designs on a computer screen. Those who took an hour-long nap before the exercise were able to draw for 90 seconds, compared to a control group who watched a nature documentary instead of napping. They gave up after 48 seconds.

感覺受挫了?據最近在《個性與個體差異》雜志上發表研究的密歇根大學研究人員稱:你或許該午睡。參與者被要求完成一項特別令人崩潰的任務——在電腦屏幕上畫一個線形設計。之前睡了一個小時的人能畫90秒,相比之下,實驗對照組沒睡,反而觀看了一部自然紀錄片,他們畫了48秒就放棄了。

2. You'll be more alert.

你的反應會更快。

Whether you're on a long drive or trying to get through a difficult task at work, napping is a great way to increase alertness if you're feeling foggy. A NASA study found that after napping for forty minutes pilots were more alert, and a smaller study found that after just ten minutes participants felt more alert.

無論你開了很久的車還是正努力完成一份困難的工作任務,感覺迷糊時打個盹都是一個很好的提高反應力的方法。美國航空航天局的一項研究發現40分鐘的午睡使飛行員反應更快。一項更小的研究發現只睡10分鐘參與者也會覺得反應更快。

 

 

3. Just thinking about taking a nap can lower your blood pressure.

想想就知道,打盹都能降血壓。

While an actual nap is certainly beneficial, so is the time before you take one. One British study found that participants' blood pressure dropped before they even fell asleep -- justanticipating the nap they were about to take was enough.

打盹當然有好處,但打盹之前的時間也有好處。一項英國研究發現參與實驗的人甚至在睡著之前血壓就降了——只是想著要睡覺就足夠了。

4. It helps you remember more.

幫你提高記憶力。

A study conducted by researchers in Germany found that taking an hourlong nap can dramatically improve our ability to remember information. For the study, participants were asked to remember specific words and pairs. Then, half the participants watched a DVD while the other half napped. When asked about their memory of the words, the nap group performed five times as well as the DVD group.

德國研究人員進行的一項研究發現小睡1小時能顯著提高我們記東西的能力。這項研究中,參與者被要求記住特定的單詞和短語。然后一半參與者看DVD,另一半睡覺。當被問及記住多少單詞時,打盹的那組的表現比看DVD那組好5倍。

5. It can improve creativity.

它能提高創造力。

If you haven't been feeling too imaginative lately, it's probably time to hit the hay. A study conducted by psychiatrist Sara Mednick out of the University of California, San Diego, found that people who take REM naps -- the deep sleep state where you're dreaming -- were more creative when it came to problem solving than non-REM nappers.

如果你最近感覺想象力不夠豐富,可能你該去睡覺了。圣地亞哥加利福尼亞大學的精神病學家莎拉·梅德尼克進行的一項研究發現,達到快速眼動睡眠(做夢的深度睡眠狀態)的人比沒達到快速眼動睡眠的人解決問題時更富有創造力。

 

 

6. Regular naps may prevent heart disease.

定期午睡能預防心臟病。

One study of 23,000 Greek adults found that people who took midday naps -- a.k.a. "siestas" -- were over thirty percent less likely to die of heart disease, according to the Washington Post."Napping may help deal with the stress of daily living," Michael Twery of the National Heart Lung and Blood Institute said, according to the Washington Post. "Another possibility is that it is part of the normal biological rhythm of daily living. The biological clock that drives sleep and wakefulness has two cycles each day, and one of them dips usually in the early afternoon. It's possible that not engaging in napping for some people might disrupt these processes."

據《華盛頓郵報》,對23,000希臘成年人進行的一項研究發現中午睡覺(又稱午睡)的人死于心臟病的概率下降了超過30%,美國國家心肺血液研究所的邁克爾•泰利說:“午睡有助于減輕日常生活的壓力,另外一種可能就是午睡是日常生活中正常生物節律的一部分。驅使我們睡覺和醒來的生物鐘一天有兩個周期,其中一個通常是剛到下午的時候,可能對一些人而言不午睡可能就會擾亂這個進程。

7. Taking a ten-minute rest is beneficial, too.

休息十分鐘也有好處。

Don't think you can actually fall asleep? It may not matter all that much. A 2007 study, which took a look at the effects of napping versus resting, found that simply lying down for ten minutes improved mood regardless of whether or not the person fell asleep.

你認為自己不能睡著?睡不著可能也沒關系。2007年的一項研究觀察了午睡和休息的效果,發現不管睡著沒睡著,躺十分鐘就能改善心情。

What are you waiting for? Get snoozing and dream on!

還在等什么?趕快去打盹繼續做夢吧!

Sleep is very, very good. And while it's essential to get a solid seven to nine hours per night, when you occasionally miss the mark, a nap can help a great deal. Hey, it's still a good idea even if you do get enough sleep.

睡眠是非常非常好的,雖然每天晚上固定睡7-9個小時是必要的,但偶爾缺覺時,白天打盹就很有用了。嘿!即使你不缺覺,打盹也不失為一個好主意。

Here are seven reasons why you should take a nap right now:

以下就是你該馬上去打盹的7點原因:

1. It'll increase your patience.

它將提高你的耐心。

Feeling frustrated? According to researchers at the University of Michigan, who published a study recently in the journal Personality and Individual Differences, you should probably take a nap. Participants were asked to complete a particularly frustrating task -- drawinggeometric designs on a computer screen. Those who took an hour-long nap before the exercise were able to draw for 90 seconds, compared to a control group who watched a nature documentary instead of napping. They gave up after 48 seconds.

感覺受挫了?據最近在《個性與個體差異》雜志上發表研究的密歇根大學研究人員稱:你或許該午睡。參與者被要求完成一項特別令人崩潰的任務——在電腦屏幕上畫一個線形設計。之前睡了一個小時的人能畫90秒,相比之下,實驗對照組沒睡,反而觀看了一部自然紀錄片,他們畫了48秒就放棄了。

2. You'll be more alert.

你的反應會更快。

Whether you're on a long drive or trying to get through a difficult task at work, napping is a great way to increase alertness if you're feeling foggy. A NASA study found that after napping for forty minutes pilots were more alert, and a smaller study found that after just ten minutes participants felt more alert.

無論你開了很久的車還是正努力完成一份困難的工作任務,感覺迷糊時打個盹都是一個很好的提高反應力的方法。美國航空航天局的一項研究發現40分鐘的午睡使飛行員反應更快。一項更小的研究發現只睡10分鐘參與者也會覺得反應更快。

 

 

3. Just thinking about taking a nap can lower your blood pressure.

想想就知道,打盹都能降血壓。

While an actual nap is certainly beneficial, so is the time before you take one. One British study found that participants' blood pressure dropped before they even fell asleep -- justanticipating the nap they were about to take was enough.

打盹當然有好處,但打盹之前的時間也有好處。一項英國研究發現參與實驗的人甚至在睡著之前血壓就降了——只是想著要睡覺就足夠了。

4. It helps you remember more.

幫你提高記憶力。

A study conducted by researchers in Germany found that taking an hourlong nap can dramatically improve our ability to remember information. For the study, participants were asked to remember specific words and pairs. Then, half the participants watched a DVD while the other half napped. When asked about their memory of the words, the nap group performed five times as well as the DVD group.

德國研究人員進行的一項研究發現小睡1小時能顯著提高我們記東西的能力。這項研究中,參與者被要求記住特定的單詞和短語。然后一半參與者看DVD,另一半睡覺。當被問及記住多少單詞時,打盹的那組的表現比看DVD那組好5倍。

5. It can improve creativity.

它能提高創造力。

If you haven't been feeling too imaginative lately, it's probably time to hit the hay. A study conducted by psychiatrist Sara Mednick out of the University of California, San Diego, found that people who take REM naps -- the deep sleep state where you're dreaming -- were more creative when it came to problem solving than non-REM nappers.

如果你最近感覺想象力不夠豐富,可能你該去睡覺了。圣地亞哥加利福尼亞大學的精神病學家莎拉·梅德尼克進行的一項研究發現,達到快速眼動睡眠(做夢的深度睡眠狀態)的人比沒達到快速眼動睡眠的人解決問題時更富有創造力。

 

 

6. Regular naps may prevent heart disease.

定期午睡能預防心臟病。

One study of 23,000 Greek adults found that people who took midday naps -- a.k.a. "siestas" -- were over thirty percent less likely to die of heart disease, according to the Washington Post."Napping may help deal with the stress of daily living," Michael Twery of the National Heart Lung and Blood Institute said, according to the Washington Post. "Another possibility is that it is part of the normal biological rhythm of daily living. The biological clock that drives sleep and wakefulness has two cycles each day, and one of them dips usually in the early afternoon. It's possible that not engaging in napping for some people might disrupt these processes."

據《華盛頓郵報》,對23,000希臘成年人進行的一項研究發現中午睡覺(又稱午睡)的人死于心臟病的概率下降了超過30%,美國國家心肺血液研究所的邁克爾•泰利說:“午睡有助于減輕日常生活的壓力,另外一種可能就是午睡是日常生活中正常生物節律的一部分。驅使我們睡覺和醒來的生物鐘一天有兩個周期,其中一個通常是剛到下午的時候,可能對一些人而言不午睡可能就會擾亂這個進程。

7. Taking a ten-minute rest is beneficial, too.

休息十分鐘也有好處。

Don't think you can actually fall asleep? It may not matter all that much. A 2007 study, which took a look at the effects of napping versus resting, found that simply lying down for ten minutes improved mood regardless of whether or not the person fell asleep.

你認為自己不能睡著?睡不著可能也沒關系。2007年的一項研究觀察了午睡和休息的效果,發現不管睡著沒睡著,躺十分鐘就能改善心情。

What are you waiting for? Get snoozing and dream on!

還在等什么?趕快去打盹繼續做夢吧!

主站蜘蛛池模板: 日韩免费在线观看| 国产一级做a爰片在线| 在线视频欧美日韩| 日本阿v视频在线观看| 欧美xxxxx性喷潮| 特级片在线观看| 给我个免费看片bd| 青草青视频在线观看| 2022国产精品手机在线观看| 一本大道久久a久久精品综合| 久久久久人妻一区精品性色av| 亚洲欧美日韩中文字幕在线 | 成人韩免费网站| 明星造梦一区二区| 欧美变态另类刺激| 欧美日韩亚洲二区在线| 激情射精爆插热吻无码视频| 精品国产一区二区三区不卡在线| 青苹果乐园影视免费观看电视剧hd| 18未年禁止免费观看| 3344免费播放观看视频 | 久久强奷乱码老熟女网站| 亚洲AV日韩AV高潮无码专区| 亚洲国产成人超福利久久精品| 亚洲色欲色欲综合网站| 你懂的在线视频网站| 免费a级黄毛片| 你懂得的在线观看免费视频| 交换人生电影在线| 亚洲综合国产一区二区三区 | 韩国福利一区二区美女视频| 日本网址在线观看| 福利视频免费看| 黑人粗大猛烈进出高潮视频 | 天天操天天干天天做| 在线中文字幕不卡| 国产美女无遮挡免费网站| 国产精品久久久| 国产伦理不卡伦理剧| 国产一二三区在线观看| 午夜爽爽爽男女污污污网站|