奢侈品果然沒放過雞年 但對(duì)中國風(fēng)你們誤會(huì)了

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

奢侈品果然沒放過雞年 但對(duì)中國風(fēng)你們誤會(huì)了

The official start of the Year of the Rooster in the Chinese Zodiac begins on January 28th, and the fashion industry has been paying homage in a big way.

2024年1月28日,中國將正式迎來農(nóng)歷雞年的新年。而時(shí)尚界已經(jīng)開始大規(guī)模向雞年致意。

Given it's the most lucrative time of year for designer brands to target Chinese consumers – one of the most significant forces in global luxury consumption - a surge in zodiac-themed items can be seen everywhere but, they’re facing immense criticism.

這是一年中時(shí)尚大牌瞄準(zhǔn)中國消費(fèi)者的最賺錢的時(shí)機(jī),因此新出現(xiàn)的生肖主題商品隨處可見,但它們也面臨諸多批評(píng)之聲。中國消費(fèi)者是全球奢侈品消費(fèi)中一股最顯著的力量。

Take Victoria Secret’s eponymous fashion show for instance which might we add, included a total of four Chinese models for the first time ever in its squad of heavenly Angels.

以維密時(shí)裝秀為例,最新一次的維密時(shí)裝秀首次請(qǐng)到四位中國模特?fù)?dān)任維密天使。

The lingerie brand decided to send dragon-decorated supermodels down the runway – think Adirana Lima’s yellow stiletto boots or Kendall Jenner carrying blue phoenix wings on her back – and it quickly became the subject of online criticism.

這家內(nèi)衣品牌決定把身穿龍形圖案服裝的模特派上T臺(tái),龍形圖案出現(xiàn)在阿德瑞娜?利瑪?shù)狞S色細(xì)高跟靴子上,肯達(dá)爾?詹娜則背上了藍(lán)色的鳳凰翅膀。這很快招致網(wǎng)絡(luò)上的批評(píng)。

“Even the world’s most beautiful bodies are not going to save these rustic and passe Chinese-themed outfits,” wrote a Chinese web user on Sina Weibo, the country’s equivalent of Twitter.

一位中國網(wǎng)友在新浪微博上寫道:“即使是最美麗的模特也無法拯救這些土氣過時(shí)的中國風(fēng)服裝”。

From Dior’s rooster bracelet to Calvin Klein’s red and gold unmentionables, luxury retailers’ New Year-themed products are leaving Chinese consumers disgruntled.

從迪奧的公雞手鏈到CK的金紅色內(nèi)衣,奢侈品銷售商的新年主題產(chǎn)品令中國消費(fèi)者不滿。

Talking of MCM’s rooster-embroidered bag, one person commented, “red, gold, and zodiac signs are symbols of Chinese New Year, but why do they believe we want to carry a bag with a zodiac animal all year round?”

在談到MCM的公雞繡花手袋時(shí),有人這樣評(píng)論說:“紅色、金色和生肖圖案是中國新年的象征,但他們?yōu)槭裁从X得我們想一年都拎著一個(gè)帶有生肖圖案的包包”?

Other offerings include cosmetics giant Estee Lauder which has designed a golden rooster on its limited edition powder compact, while Dolce & Gabbana is offering up a five sequined Rooster bomber jacket for a mere £1450.

化妝品巨頭雅詩蘭黛推出限量版粉餅,盒子上設(shè)計(jì)了一個(gè)金色公雞的圖案。杜嘉班納推出一款短夾克,上面有五只有金屬片裝飾的公雞,售價(jià)僅為1450英鎊。

Sure, the Chinese market is becoming increasingly more sophisticated but, the ability for these brands to seamlessly and elegantly integrate authentic Chinese elements into their designs is another factor to consider.

當(dāng)然,中國市場正變得越來越復(fù)雜,但這些大牌完美優(yōu)雅地將真正的中國元素融入設(shè)計(jì)的能力是另外一個(gè)要考慮的因素。

The official start of the Year of the Rooster in the Chinese Zodiac begins on January 28th, and the fashion industry has been paying homage in a big way.

2024年1月28日,中國將正式迎來農(nóng)歷雞年的新年。而時(shí)尚界已經(jīng)開始大規(guī)模向雞年致意。

Given it's the most lucrative time of year for designer brands to target Chinese consumers – one of the most significant forces in global luxury consumption - a surge in zodiac-themed items can be seen everywhere but, they’re facing immense criticism.

這是一年中時(shí)尚大牌瞄準(zhǔn)中國消費(fèi)者的最賺錢的時(shí)機(jī),因此新出現(xiàn)的生肖主題商品隨處可見,但它們也面臨諸多批評(píng)之聲。中國消費(fèi)者是全球奢侈品消費(fèi)中一股最顯著的力量。

Take Victoria Secret’s eponymous fashion show for instance which might we add, included a total of four Chinese models for the first time ever in its squad of heavenly Angels.

以維密時(shí)裝秀為例,最新一次的維密時(shí)裝秀首次請(qǐng)到四位中國模特?fù)?dān)任維密天使。

The lingerie brand decided to send dragon-decorated supermodels down the runway – think Adirana Lima’s yellow stiletto boots or Kendall Jenner carrying blue phoenix wings on her back – and it quickly became the subject of online criticism.

這家內(nèi)衣品牌決定把身穿龍形圖案服裝的模特派上T臺(tái),龍形圖案出現(xiàn)在阿德瑞娜?利瑪?shù)狞S色細(xì)高跟靴子上,肯達(dá)爾?詹娜則背上了藍(lán)色的鳳凰翅膀。這很快招致網(wǎng)絡(luò)上的批評(píng)。

“Even the world’s most beautiful bodies are not going to save these rustic and passe Chinese-themed outfits,” wrote a Chinese web user on Sina Weibo, the country’s equivalent of Twitter.

一位中國網(wǎng)友在新浪微博上寫道:“即使是最美麗的模特也無法拯救這些土氣過時(shí)的中國風(fēng)服裝”。

From Dior’s rooster bracelet to Calvin Klein’s red and gold unmentionables, luxury retailers’ New Year-themed products are leaving Chinese consumers disgruntled.

從迪奧的公雞手鏈到CK的金紅色內(nèi)衣,奢侈品銷售商的新年主題產(chǎn)品令中國消費(fèi)者不滿。

Talking of MCM’s rooster-embroidered bag, one person commented, “red, gold, and zodiac signs are symbols of Chinese New Year, but why do they believe we want to carry a bag with a zodiac animal all year round?”

在談到MCM的公雞繡花手袋時(shí),有人這樣評(píng)論說:“紅色、金色和生肖圖案是中國新年的象征,但他們?yōu)槭裁从X得我們想一年都拎著一個(gè)帶有生肖圖案的包包”?

Other offerings include cosmetics giant Estee Lauder which has designed a golden rooster on its limited edition powder compact, while Dolce & Gabbana is offering up a five sequined Rooster bomber jacket for a mere £1450.

化妝品巨頭雅詩蘭黛推出限量版粉餅,盒子上設(shè)計(jì)了一個(gè)金色公雞的圖案。杜嘉班納推出一款短夾克,上面有五只有金屬片裝飾的公雞,售價(jià)僅為1450英鎊。

Sure, the Chinese market is becoming increasingly more sophisticated but, the ability for these brands to seamlessly and elegantly integrate authentic Chinese elements into their designs is another factor to consider.

當(dāng)然,中國市場正變得越來越復(fù)雜,但這些大牌完美優(yōu)雅地將真正的中國元素融入設(shè)計(jì)的能力是另外一個(gè)要考慮的因素。

信息流廣告 競價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 日本污视频网站| 欧美亚洲国产视频| 国产欧美久久久精品影院| 久久99热成人精品国产| 男女肉粗暴进来动态图| 国产精品va无码免费麻豆| 久久不见久久见免费影院www日本| 男人j插入女人p| 国产成人亚洲综合欧美一部| 一级特黄aaa大片免费看| 欧美日韩亚洲一区二区三区在线观看| 国产大屁股视频免费区| jizz在亚洲| 日韩欧美国产中文字幕| 免费一级大片儿| 黑执事第二季免费观看| 女人被弄到高潮的免费视频| 亚洲伊人色欲综合网| 精品极品三级久久久久| 国产精品亚洲一区二区三区 | 久热这里只有精品视频6| 精品国产三级a在线观看| 国产男人的天堂| jlzz大全高潮多水老师| 日本高清视频网址| 亚洲精品国产首次亮相| 都市春色校园另类| 国产视频一区二区在线观看| 久久91精品国产91| 欧美人禽杂交狂配动态图| 别揉我奶头~嗯~啊~视频在线观看| 亚洲va欧美va| 天天躁日日躁狠狠躁av中文| 久久只这里是精品66| 欧美激情免费观看一区| 又色又污又黄无遮挡的免费视| 亚洲欧洲另类春色校园网站| 女教师合集乱500篇小说| 久久国产精品久久| 欧美日韩小视频| 免费va人成视频网站全|