2024年十大網絡流行語[1]

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

2024年十大網絡流行語[1]

2024年就要過去了,眼瞅著又到了年終盤點的時刻。雖然使出了“洪荒之力”,但還是沒有“撩妹”成功,你有沒有因此“藍瘦香菇”?感覺身體被掏空,但工作業績還是沒有實現“1個億小目標”,我對老板說想“狗帶”。老板卻說“都是套路”!和好朋友一言不合,友誼的小船說翻就翻……Sorry,你以為都是說的我自己的遭遇嗎?其實我只是名吃瓜群眾……還在等什么?趕快來學學怎么用英語來說這些流行語,遇到老外時才可以盡情地侃大山,愉快地玩耍呢。

1.藍瘦香菇

lanshouxianggu 這個網絡流行詞來自一段網絡視頻。視頻錄制者因為失戀,很難過也很想哭,錄下了這段視頻,以表達自己的傷心之感。因小伙說話帶地方口音,視頻原話(音譯)如下:“藍瘦,香菇,本來今顛高高興興,泥為什莫要說這種話?藍瘦,香菇在這里。第一翅為一個女孩紙這么香菇,藍瘦。泥為什莫要說社種話,丟我一個人在這里。”

先來看看這位小哥發布的這段視頻:

看完這段視頻,小編表示來不及同情失戀的小哥就已經給他的口音跪了,滿腦子只剩下魔性的“藍瘦,香菇”不停重復。而網友們不僅把小哥的臉P在藍色香菇上,還真找到了現實版的“藍瘦香菇”。

其實在英語中,我們可以用拼音來直接說這個流行語,看看英文報道中都是怎么說的?

The reference to lanshouxianggu comes from a video clip that went viral where a young man in Nanning, Guangxi Zhuang autonomous region, complains to his girlfriend with in Mandarin but with his strong local accent.

“藍瘦香菇”這個梗來自一段爆紅網絡的視頻。視頻中,一個來自廣西壯族自治區南寧市的小伙兒用帶著濃濃口音的普通話抱怨他的女友。

In the video, he cries out lanshouxianggu repeatedly in local accent, which in fact means upset (lanshou) and wanna cry (xianggu).

他帶著口音反復地哭喊“藍瘦香菇”,其意思實際上是難受(藍瘦)想哭(香菇)。

Are you lanshouxianggu now?

你現在“藍瘦香菇”嗎?

意譯:

藍瘦=難受:feel awful

香菇=想哭:want to cry

這個 難受

Shattered: 遭受打擊的

Depressed: 沮喪的

Tormented: 痛苦的

Miserable: 悲慘的

Melancholy: 憂郁的

Down in the dumps: 心情跌倒谷底

想哭

Cry: 最常見的哭,涵蓋所有種類的哭

Sob: 哽咽

Be in tears: 含淚

Burst into tears: 放聲大哭,突然哭起來

Cry one’s eyes out: (口語)痛苦流涕,哭得很傷心

Break down: (因情緒失去控制而)痛哭,大哭

他的口音和充滿感情的調調讓這段視頻透著一股幽默,迅速席卷了社交媒體。人們將他悲傷的臉PS到一個藍色的小蘑菇圖片上。

一些更具科學精神的網站,例如中國最受歡迎的科學網站果殼網,確實發現自然界中存在藍蘑菇的事實,而不僅僅是P圖的魔力。

霍氏粉褶菌也叫天藍蘑菇,是一種藍色菌類,其莖部的直徑僅為5毫米。首次發現于新西蘭。

新西蘭甚至在面值為50新幣的紙幣上選用了這種藍色蘑菇的形象,以展現其自然物種多樣性。2002年,該國還發行了一張紀念郵票。

對于想要吃它的吃貨來說這是不行的,天藍蘑菇不可食用,大部分這類香菇都是有毒的。

2. 洪荒之力

prehistorical powers

“洪荒之力”源自于熱播劇《花千骨》,洪荒之力是最厲害的法力,擁有洪荒之力之人便得天下。今年里約奧運會,游泳運動員傅園慧表示:“我昨天把洪荒之力用完了,今天沒有力氣了。”這個詞成為8月份互聯網的最熱詞。

傅園慧口中的“洪荒之力”究竟是什么“力量”?

洪荒,是指地球形成以后早期狀態,一切都在混囤蒙昧之中,那時候的地殼很薄,地震頻發,溫度極高,造山運動引發了多次大洪水。經過幾輪造山運動后,地球上的大氣環流逐步建立,地殼也趨于穩定。可見,洪荒之力,確實很強大。

愛學習的同學們就問了,這個“洪荒之力”用英語怎么表達呢?

A new Internet meme has emerged after Chinese swimmer Fu Yuanhui reacted exaggeratedly to her personal best performance in Rio 2024 women's backstroke semi-final. "I've been utilizing prehistorical powers." she told CCTV reporter. Her comment has also become part of the meme.

中國游泳選手傅園慧在里約奧運會女子(100米)仰泳半決賽中游出個人最好成績后的夸張反應成為網絡熱點。她在接受央視記者采訪時說:“我已經用了洪荒之力。”然后,這個說法也火了。

這里用prehistorical powers來表達“洪荒之力”,從字面上直接反應了地球形成早期,也就是“史前”這個概念。

看到這個版本以后,小編就在微博上跟讀者們討論了一下,看看有沒有別的表達方式。有幾位讀者給出的建議還是很靠譜的。

如果按照傅園慧接受采訪的語境,她說半決賽沒有保留,“已經用了洪荒之力”,其實就是“不遺余力、用盡全力”的意思,所以,我們可以用很直白的I have tried my best, I have given my full play或者I spared no effort來表示。

而如果一定要找一個英語中的說法來傳遞與“洪荒之力”接近的意思,有兩位讀者提供了參考:

@__Voyager__:其實在英文中已經有counterpart了。私譯為:I have the Force with me. 西方人民喜聞樂見的星球大戰里,原力就是這么個力。英文解釋原文子數限制貼不了,但是其和洪荒之力都有原始,宏大的觀感,用于現實和個體身上又多了一些戲謔與調侃般的不正經。我覺得用原力就挺貼切的,這才能突出逗逼屬性。

@winter冬冬winter: 突然想到功夫熊貓里面有句話"I knew I didn't eat up to my potential(我就知道我沒發掘出自己吃這方面的潛力)"。“我已經使出洪荒之力”的譯法也可以參考下這個,說成“I have swum up to my potential.”

這兩個“拿來之筆”,小編都很喜歡,能夠從英文中找到最貼切、意思最相近的表達方式才是最靠譜的,因為英語表達的目的是要讓講英語的讀者明白我們的意思。如果單純停留在字面 另外,小編拋磚引玉發帖時用的the power of nature/the mystical powers that can change the universe這個表達,讀者們表示,這樣的 我們繼續努力!也歡迎大家繼續貢獻你們的智慧。

下面,我們來回顧一下傅園慧接受采訪時的金句。

記者告訴她成績是58秒95時,她表示很吃驚:

“58秒95?啊?我以為是59秒。我有這么快?我很滿意!”

"58,95 ? ! I thought I did 59 seconds! Am I that fast? I am very pleased!"

在記者問她半決賽是否有所保留時,傅園慧直搖頭,

“沒有保留,我已經……我已經……用了洪荒之力了!”

"I wasn't holding back, I have given my full play!"

“我用了三個月做了這樣的恢復,鬼知道我經歷了什么,真的太辛苦了,有的時候感覺我已經要死了,奧運會訓練真的生不如死。”

"It took me three months to get back to this level, you have no idea what I've been through. It was tough like hell. Sometimes I felt I couldn't survive this. Training for the Olympics was killing."

在被問及決賽有什么期待時,傅園慧回答:

“沒有,我已經很滿足了。”

"Not at all! I am already very pleased!"

3. 1個億"小目標"

a "small" target of "100 million yuan"

在談及對創業者的建議時,王健林表示想做首富是對的,“但是最好先定一個能達到的小目標,比方說我先掙它一個億。”此語一出,小目標立即刷爆了互聯網社交平臺。“我先定一個小目標,比如先買它二十輛奔馳”“我先定個小目標,比如先找一百個女朋友”“我先定個小目標,比如先把語文考試考滿分”……

報道稱,談到“心有多大,舞臺就有多大”時,王健林說,很多年輕人一見面就說“我要當首富,我要做世界最大的公司”,細談從何處著手卻答不出來。

"Set a small target first, like earning 100 million yuan ($15m)."

王健林以個人經驗表示,想做世界最大、想做首富是正確的奮斗方向,“但是最好先定一個能達到的小目標,比方說,我先掙它一個億。”

“一個億小目標”a "small" target of "100 million yuan"隨即在網上走紅。

Some users jokingly commented: "Now I understand, Wang's wealth of 170 billion yuan is actually made up by 1,700 small targets."

一些網友調侃說,“我現在明白了,王健林家族財富有1700億元,證明是‘1700個小目標’組成的。”

Other said: "Thinking of his wealth, this is indeed a small target."

有人說:“考慮到他的財富,這對他確實是個小目標。”

Some even cited Armstrong's famous line in another way, "That's one small step for Wang, but a giant leap for mankind."

還有人改了改阿姆斯特朗的名言說:“王健林一小步,是人類一大步”。

【詞語辨析】

aim, goal, purpose, end, target, object, objective 這些名詞均有"目標、目的"之意。那么它們之間有什么區別呢?

aim多注重于“目的”---事物發展的最終結果。這個“目標”是非主觀的。

My remarks were not aimed at you.

我的話不是針對你的。

goal側重于長期、主觀愿意的,尤其常用在表示“愿望”“理想”上面。

It's a matter of setting your own goals and following them.

這就需要設立自己的目標并為之努力。

purpose是普通用詞,既指以堅決、審慎的行動去達到的目的,又指心中渴望要實現的目標。

He hinted about the purpose of his visit.

他暗示了他來訪的意圖。

end指心目中懷著的某種目的,強調結果而非過程。較正式用詞。

The police force is being manipulated for political ends.

有人為了政治目的在操縱警方。

target指射擊的靶,軍事攻擊目標。一般指把……作為想要實現的目標或指標,引申指被攻擊、批評或嘲笑的目標。

The company has targeted a profit for the year.

公司已經規定了今年的利潤指標.

object強調個人或需求而決定的目標、目的。 objective與object基本同義,但語義更廣泛,指具體或很快能達到的目的,也可指軍事目標。是書面用詞。

He made it his object in life to find the island.

他把找到那座島嶼當成自己的人生目標。

有網友感嘆:“做人就要腳踏實地,就像王健林說的,先定一個小目標。”也有網友說:“小目標還是要有的,不然和咸魚有什么區別,今天周一,你的目標定好了嗎?”、“土豪的世界,我們凡人不懂”等等。

霸氣側漏有木有?再來看看王健林其他的“豪言壯語”:

公開叫板迪士尼

此前,王健林還曾公開叫板迪士尼,聲稱要讓迪士尼在中國二十年不盈利。

"Wanda would make it impossible for Disney China to make profit in the next 10 to 20 years."

“有萬達在,上海迪士尼10 到20年之內盈不了利。”

我們的目標是---收購好萊塢“六大”

據外媒報道,大連萬達集團計劃今年在美國完成兩筆金額超過十億美元的電影收購計劃,而集團的下一個收購目標更直指“好萊塢六大”(Big Six)。

"My goal is to buy Hollywood companies and bring their technology and capability to China," Wang said.

王健林表示:“我的目標是收購好萊塢的公司,并把他們的技術和電影生產能力帶入中國。”

"We are interested not only in Paramount, but in all of them. If one of the Big Six would be willing to be sold to us, we would be interested," Wang said.

“我們感興趣的不只是派拉蒙,而是好萊塢六大中的所有。如果好萊塢六大中的任何一個愿意出售給我們,我們都會很感興趣。”

"Only the six are real global film companies, while the rest are not. If we are to build a real movie empire, this is a necessary step."

“只有好萊塢六大是真正全球性的電影公司,其他的都不是。如果我們想打造一個真正的電影帝國,這是必要的一步。”

4. 友誼的小船說翻就翻

"friend ship" sinks

漫畫師喃東尼創作了“友誼的小船說翻就翻”("friend ship" sinks)系列漫畫,走紅社交媒體。兩只萌萌的企鵝共同坐在一艘小船上,有一段“話不投機”的對話最終導致“友誼的小船說翻就翻”。網友們由此衍生出了更多“翻船體”,如愛情的巨輪說沉就沉,好好的姑娘說胖就胖,卡里的余額說沒就沒……

Friend ship友誼一詞本來就是:friend(朋友的)ship(船),也有網友機智地音譯為“翻的ship”。

后來延伸出了各種“翻船體”:

?愛情版:友誼的小船說翻就翻,愛情的巨輪說沉就沉。 The ship of friendship sinks easily, so does the ship of love.

?親情版:友誼的小船說翻就翻,親情的火苗說滅就滅。 The ship of friendship sinks easily, while the flame of family love goes out swiftly.

?月光版:友誼的小船說翻就翻,剛發的工資說沒就沒。 The ship of friendship sinks easily, while the salary runs out quickly.

?吃貨版:友誼的小船說翻就翻,剛吃的晚飯說餓就餓。 The ship of friendship sinks easily, and a foodie gets hungry as soon as supper is consumed.

友誼的小船之美國大選版:

Hilary: My friend Obama, you created so many jobs for US people in the past eight years, how about one for me?

希拉里:“奧巴馬啊,我的朋友,你在過去8年里為美國民眾創造了這么多的就業機會,也給我創造一個唄?”

Obama: Frankly speaking, it doesn't depend on me.

奧巴馬:“坦白說,這件事我說了不算。”

Trump: Friend ship sinked.

特朗普:“友誼的小船說翻就翻。”

5.都是套路

games / tricks

最近總是聽見一句話 “少點兒套路,多點兒真誠。” 經典套路,大家自己感受一下:

學霸:“我也沒復習。”“我都沒準備。”“我在圖書館浪了一天。”

吃貨:“我要減肥。”

網購黨:“最后一件,再買剁手。”

老師(敲黑板):"大家注意了,這道是送分題。" 老師(痛心狀)“你們這屆是我教過最差的一屆。”

你:我已認真閱讀并同意該用戶協議。(打鉤)

領導開會:“我就簡單說幾句。”

女朋友:沒事啊。我沒生氣。

“跟你說個事,你要保證不告訴別人。”“算了,我還是不說了。”

“有空常聯系。”“改天一起吃飯。”“下次我請。”

“你人真的很好,只是我現在還不想談戀愛。”

網絡buzzword(熱詞)“套路”一般可譯為:

1 games / tricks

對某人“耍花招”,把某人給“玩兒了”

比如: play games with somebody

play tricks on somebody

2 trap/setup

trap和setup都作為名詞,表示“陷阱”,即“套路”“。

比如: Don't buy his words. You will fall into his trap. 別信他的話,都是套路。

流行例句:

? 多一點真誠,少一點套路。 Show more sincerity, play less tricks/setups.

? 套路玩得深,誰把誰當真。 You are so good at playing tricks; let's play together.

主站蜘蛛池模板: 热久久中文字幕| 人体大胆做受免费视频| 国产久热精品无码激情| 国产无遮挡又黄又爽网站| 国产欧美一区二区精品久久久 | 99久久精品美女高潮喷水| mhsy8888| 99在线精品视频在线观看| 99久久精品国产一区二区蜜芽| 99热这里只/这里有精品| 99久久久国产精品免费蜜臀| 98精品国产高清在线看入口| 69精品久久久久| 亚洲激情综合网| 香蕉视频网站在线观看| 花季传媒app下载免费观看大全| 脱顶胖熊老头同性tv| 疯狂做受xxxx高潮欧美日本| 熟妇人妻无码XXX视频| 欧美寡妇xxxx黑人猛交| 日韩高清一级毛片| 日本pissjapantv厕所自| 无码人妻丰满熟妇区五十路| 妞干网在线视频观看| 国产麻豆天美果冻无码视频 | 女人扒下裤让男人桶到爽| 在线天堂中文www官网| 国产福利你懂的| 国产人妖视频一区二区| 厨房里摸着乳丰满在线观看| 亚洲系列中文字幕| 亚洲va无码va在线va天堂| 久久久久久久伊人电影| koreanbjneat| 久久久久999| 精品国产成a人在线观看| 欧美巨大黑人hd| 手机看片日韩福利| 国产裸拍裸体视频在线观看| 国产午夜无码片在线观看影院| 免费吃奶摸下激烈免费视频|