Price hikes brewing for Starbucks drinkers

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

Price hikes brewing for Starbucks drinkers

Starbucks Corp raised the prices of some of its products in China effective Tuesday to offset higher costs, the coffee chain's first price hike in five years.

The increases, ranging from 1 yuan (16 US cents) to 3 yuan, will mainly affect drinks such as espresso-based beverages, fresh-brewed coffee and hot chocolate, the company said on its official micro blog at sina.com.

Seattle-based Starbucks said the decision reflected higher operating costs.

"The last Starbucks price adjustment in China was in 2007," said Li Jing, public relations manager of Starbucks China.

In early January, Starbucks started charging more for certain beverages in the Northeast and Sunbelt regions of the US, citing increased competition and higher ingredient costs.

Commodity prices, especially for agricultural commodities, surged to multi-year highs in 2010. Raw sugar futures were at a 30-year high, while the price of arabica beans touched a 14-year high in New York in May as heavy rain caused by the La Nina weather system cut output in Colombia, the world's second-largest producer of the variety, according to Bloomberg.

"The price increase is acceptable as prices of everything here are surging," said a customer at a Starbucks store in Beijing. "But I hope drinking coffee will not become a luxury in China."

UK-based Costa Coffee, a subsidiary of Whitbread PLC and a major rival of Starbucks, has more than 160 cafes in China and has vowed to expand quickly in the country.

"The company has no plans to raise prices in the near future," said Su Bo, marking manager of Costa Coffee in Beijing.

Chinese coffee rivals such as UBC Coffee, which has about 500 stores nationwide, said their prices wouldn't change in the near future.

Another competitor, Sculpting In Time Cafe, which has 18 cafes in the country, said it would soon introduce a new menu and adjust some prices.

Last month, McDonald's Corp increased the prices of some of its menu items in China by 0.50 to 2 yuan, which the US fast-food giant attributed to rising costs of property and materials.

Starbucks operates more than 500 cafes in nearly 50 Chinese cities. It aims to triple its mainland outlets to 1,500 by 2024.

Starbucks Corp raised the prices of some of its products in China effective Tuesday to offset higher costs, the coffee chain's first price hike in five years.

The increases, ranging from 1 yuan (16 US cents) to 3 yuan, will mainly affect drinks such as espresso-based beverages, fresh-brewed coffee and hot chocolate, the company said on its official micro blog at sina.com.

Seattle-based Starbucks said the decision reflected higher operating costs.

"The last Starbucks price adjustment in China was in 2007," said Li Jing, public relations manager of Starbucks China.

In early January, Starbucks started charging more for certain beverages in the Northeast and Sunbelt regions of the US, citing increased competition and higher ingredient costs.

Commodity prices, especially for agricultural commodities, surged to multi-year highs in 2010. Raw sugar futures were at a 30-year high, while the price of arabica beans touched a 14-year high in New York in May as heavy rain caused by the La Nina weather system cut output in Colombia, the world's second-largest producer of the variety, according to Bloomberg.

"The price increase is acceptable as prices of everything here are surging," said a customer at a Starbucks store in Beijing. "But I hope drinking coffee will not become a luxury in China."

UK-based Costa Coffee, a subsidiary of Whitbread PLC and a major rival of Starbucks, has more than 160 cafes in China and has vowed to expand quickly in the country.

"The company has no plans to raise prices in the near future," said Su Bo, marking manager of Costa Coffee in Beijing.

Chinese coffee rivals such as UBC Coffee, which has about 500 stores nationwide, said their prices wouldn't change in the near future.

Another competitor, Sculpting In Time Cafe, which has 18 cafes in the country, said it would soon introduce a new menu and adjust some prices.

Last month, McDonald's Corp increased the prices of some of its menu items in China by 0.50 to 2 yuan, which the US fast-food giant attributed to rising costs of property and materials.

Starbucks operates more than 500 cafes in nearly 50 Chinese cities. It aims to triple its mainland outlets to 1,500 by 2024.


主站蜘蛛池模板: 男女乱婬真视频| 69pao强力打造免费高清| 精品久久久久久中文| 怡红院免费手机在线观看| 嘟嘟嘟www在线观看免费高清| 久久99蜜桃精品久久久久小说| 韩国三级大全久久网站| 日本爽爽爽爽爽爽在线观看免| 国产又爽又色在线观看 | 99热国产精品| 波多野结衣种子网盘| 国模精品一区二区三区| 亚洲欧美日韩国产| 18精品久久久无码午夜福利| 欧美交换乱理伦片120秒| 国产真实伦正在播放| 五月综合色婷婷在线观看| 黑巨人与欧美精品一区| 日本花心黑人hd捆绑| 国产一区二区三区在线视频| 三浦惠理子在线播放| 男女下面的一进一出视频| 在线看亚洲十八禁网站| 亚洲小视频在线播放| 日本3p视频在线看高清| 日韩中文字幕免费观看| 国产999精品久久久久久| 一本到在线观看视频不卡| 狠狠色婷婷久久一区二区三区| 国产视频一二三区| 亚洲av无码国产综合专区| 金发美女与黑人巨大交| 成人免费午间影院在线观看| 人妻少妇精品视频一区二区三区 | 欧美乱人伦人妻中文字幕| 国产成人精品午夜二三区| 久久久久99精品成人片| 精品亚洲A∨无码一区二区三区| 在线成年视频免费观看| 亚洲aⅴ无码专区在线观看q| 艺校水嫩漂亮得2美女|