中國游客以色列挨宰:一頓飯3萬元你吃嗎?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

中國游客以色列挨宰:一頓飯3萬元你吃嗎?

A group of eight Chinese tourists in Israel has been handed a 16,500-shekel (£3,280) bill after visiting a restaurant in the hills outside Jerusalem where one might typically expect to spend tens of pounds on a meal.

有中國游客一行八人來到位于耶路撒冷城外山丘上的一家以色列餐廳,就餐結(jié)束后收到了一張消費(fèi)16500謝克爾(3280英鎊,約合2.9萬元人民幣)的賬單。這家餐廳以往的平均消費(fèi)為一餐幾十英鎊。

The cost of the meal at the Abu Ghosh restaurant in the Israeli Arab village of the same name, famous for its unpretentious eateries often specialising in hummus, came to light after an Israeli tour operators’ association posted a copy of the bill on social media and suggested that the tourists may have been “suckered”.

這家餐廳名為Abu Ghosh,位于同名的以色列阿拉伯村莊,村里簡單質(zhì)樸的小餐廳很出名,一般都提供特色的鷹嘴豆泥。這次的消費(fèi)賬單是一個以色列的旅游協(xié)會拍照發(fā)到社交媒體之后被曝光的,并暗指這些游客可能“被宰了”。

That put the association at loggerheads with the owners of the restaurant, who have contested the circumstances of how the bill was run up.

這一舉動引起了餐廳老板的不滿,他們據(jù)理力爭,解釋了這么高的消費(fèi)是怎么來的。

Reacting to the bill, which was first reported in the Israeli business magazine Globes, the tourism association said: “There may be a billion Chinese, but they may not all be suckers. These Chinese said they would not be back and would not recommend their friends to visit Israel.

首個報道該賬單的是以色列商業(yè)雜志Globes,旅游協(xié)會在報道中表示:“中國可能有十億人,但他們并不都是容易上當(dāng)?shù)纳倒稀_@些中國人說他們不會再來了,也不會推薦他們的朋友來以色列玩。”

“Naive customers are a very shaky basis for a business plan, and by behaving this way we are destroying with our own hands the budding potential of the Chinese market for Israel.”

“天真的消費(fèi)者是商業(yè)計劃中的不穩(wěn)定因素。如果都像這家餐廳一樣做的話,我們就是在親手毀掉潛在的中國市場。”

The village of Abu Ghosh is popular with tourists and Israelis, who flock to its restaurants, particularly at the weekend, and Abu Ghosh restaurant is listed as one of the best places to eat hummus on websites such as TripAdvisor.

Abu Ghosh村莊在游客和以色列人中都很受歡迎。他們成群結(jié)隊地去這里的餐廳用餐,周末尤其人多。在到到網(wǎng)(TripAdvisor)等網(wǎng)站上,Abu Ghosh餐廳被列為吃鷹嘴豆泥最好的餐廳之一。

Defending the bill, Jawdat Ibrahim, one of the restaurant’s owners, said half of the restaurant – which has a capacity of 300 – had been rented by the tour party, who stayed for hours and ordered large amounts of grilled meat and alcohol. The tourism association denied this claim, saying it had spoken to the unnamed tour operator used by the group.

餐廳老板之一喬達(dá)特?易普拉欣站出來辯護(hù)說,該餐廳可容納300人,而一半的空間都讓出來包給了這個旅行團(tuán),他們待了好幾個小時,點(diǎn)了大量的烤肉和酒。旅游協(xié)會否認(rèn)了這一說法,并表示他們已經(jīng)找該旅行團(tuán)的導(dǎo)游了解過情況。

Speaking to the Guardian, Ibrahim blamed “envy” from competitors for fuelling the controversy. “Abu Ghosh restaurant is very famous. For 25 years it is has been known not just domestically but internationally.

易普拉欣在媒體采訪中,指責(zé)他們餐廳的競爭者們因為“嫉妒”而在這場爭論中添油加醋。“Abu Ghosh餐廳很有名。25年來,在國內(nèi)外都頗有知名度。”

“There are people who are envious of the fact that tourists make a pilgrimage to Abu Ghosh and not to some other establishments, including in Tel Aviv.”

“有人嫉妒我們,游客像朝圣一樣慕名來到Abu Ghosh,別的地方都不去,像特拉維夫(Tel Aviv)之類的地方他們都不去。”

Explaining the circumstances of the row, he added: “A while ago Chinese television made a programme about the restaurant and afterwards a guide from a Chinese tour company called me and asked me to prepare a private section for a group of Chinese.

在說到此次爭議的真實(shí)情況時,他補(bǔ)充道:“不久前中國的電視臺做了一檔關(guān)于我們餐廳的節(jié)目。之后有中國旅游公司的導(dǎo)游聯(lián)系我,讓我為一個中國旅行團(tuán)準(zhǔn)備專門的用餐區(qū)域。”

“I was told they were very important people and they wanted to reserve a special section of the restaurant on Friday night, our busiest day. We provided them with their own bar and expensive drinks and a whole stuffed lamb, which cost me a lot.

“那個導(dǎo)游告訴我,這些游客都是重要人物,他們想在周五晚上預(yù)約一塊專門的用餐區(qū)域,周五可是我們最忙的日子。我們給他們專門提供酒柜,昂貴的酒水和一整只烤全羊。這些都要花很多錢。”

“They seemed happy and gave us a large tip and then someone put the bill on Facebook! People don’t understand of course we have meals that cost $15 but this was special.”

“他們看起來很高興,而且給了我們許多小費(fèi),然后有人把賬單傳到了臉書上!我們是有只要15美元一頓的飯,但他們這是特殊供應(yīng)的。”

Defending the decision to publish the bill, the tourism association told Israeli media: “The association decided to make this incident public in order to illustrate the importance of fair and polite treatment of tourists who come to Israel and are an important sector of the country’s economy. Incoming tourism represents about 15% of total exports of services by the state of Israel, and is an important generator of employment in the periphery.”

旅游協(xié)會辯護(hù)道:“我們想要公開這份賬單是為了說明公平、禮貌地對待入境游客的重要性,旅游業(yè)是國家經(jīng)濟(jì)中很重要的部分。入境旅游收入占以色列所有出口服務(wù)的15%,對我們這種邊緣國家來說是提供就業(yè)的重要產(chǎn)業(yè)。”

A group of eight Chinese tourists in Israel has been handed a 16,500-shekel (£3,280) bill after visiting a restaurant in the hills outside Jerusalem where one might typically expect to spend tens of pounds on a meal.

有中國游客一行八人來到位于耶路撒冷城外山丘上的一家以色列餐廳,就餐結(jié)束后收到了一張消費(fèi)16500謝克爾(3280英鎊,約合2.9萬元人民幣)的賬單。這家餐廳以往的平均消費(fèi)為一餐幾十英鎊。

The cost of the meal at the Abu Ghosh restaurant in the Israeli Arab village of the same name, famous for its unpretentious eateries often specialising in hummus, came to light after an Israeli tour operators’ association posted a copy of the bill on social media and suggested that the tourists may have been “suckered”.

這家餐廳名為Abu Ghosh,位于同名的以色列阿拉伯村莊,村里簡單質(zhì)樸的小餐廳很出名,一般都提供特色的鷹嘴豆泥。這次的消費(fèi)賬單是一個以色列的旅游協(xié)會拍照發(fā)到社交媒體之后被曝光的,并暗指這些游客可能“被宰了”。

That put the association at loggerheads with the owners of the restaurant, who have contested the circumstances of how the bill was run up.

這一舉動引起了餐廳老板的不滿,他們據(jù)理力爭,解釋了這么高的消費(fèi)是怎么來的。

Reacting to the bill, which was first reported in the Israeli business magazine Globes, the tourism association said: “There may be a billion Chinese, but they may not all be suckers. These Chinese said they would not be back and would not recommend their friends to visit Israel.

首個報道該賬單的是以色列商業(yè)雜志Globes,旅游協(xié)會在報道中表示:“中國可能有十億人,但他們并不都是容易上當(dāng)?shù)纳倒稀_@些中國人說他們不會再來了,也不會推薦他們的朋友來以色列玩。”

“Naive customers are a very shaky basis for a business plan, and by behaving this way we are destroying with our own hands the budding potential of the Chinese market for Israel.”

“天真的消費(fèi)者是商業(yè)計劃中的不穩(wěn)定因素。如果都像這家餐廳一樣做的話,我們就是在親手毀掉潛在的中國市場。”

The village of Abu Ghosh is popular with tourists and Israelis, who flock to its restaurants, particularly at the weekend, and Abu Ghosh restaurant is listed as one of the best places to eat hummus on websites such as TripAdvisor.

Abu Ghosh村莊在游客和以色列人中都很受歡迎。他們成群結(jié)隊地去這里的餐廳用餐,周末尤其人多。在到到網(wǎng)(TripAdvisor)等網(wǎng)站上,Abu Ghosh餐廳被列為吃鷹嘴豆泥最好的餐廳之一。

Defending the bill, Jawdat Ibrahim, one of the restaurant’s owners, said half of the restaurant – which has a capacity of 300 – had been rented by the tour party, who stayed for hours and ordered large amounts of grilled meat and alcohol. The tourism association denied this claim, saying it had spoken to the unnamed tour operator used by the group.

餐廳老板之一喬達(dá)特?易普拉欣站出來辯護(hù)說,該餐廳可容納300人,而一半的空間都讓出來包給了這個旅行團(tuán),他們待了好幾個小時,點(diǎn)了大量的烤肉和酒。旅游協(xié)會否認(rèn)了這一說法,并表示他們已經(jīng)找該旅行團(tuán)的導(dǎo)游了解過情況。

Speaking to the Guardian, Ibrahim blamed “envy” from competitors for fuelling the controversy. “Abu Ghosh restaurant is very famous. For 25 years it is has been known not just domestically but internationally.

易普拉欣在媒體采訪中,指責(zé)他們餐廳的競爭者們因為“嫉妒”而在這場爭論中添油加醋。“Abu Ghosh餐廳很有名。25年來,在國內(nèi)外都頗有知名度。”

“There are people who are envious of the fact that tourists make a pilgrimage to Abu Ghosh and not to some other establishments, including in Tel Aviv.”

“有人嫉妒我們,游客像朝圣一樣慕名來到Abu Ghosh,別的地方都不去,像特拉維夫(Tel Aviv)之類的地方他們都不去。”

Explaining the circumstances of the row, he added: “A while ago Chinese television made a programme about the restaurant and afterwards a guide from a Chinese tour company called me and asked me to prepare a private section for a group of Chinese.

在說到此次爭議的真實(shí)情況時,他補(bǔ)充道:“不久前中國的電視臺做了一檔關(guān)于我們餐廳的節(jié)目。之后有中國旅游公司的導(dǎo)游聯(lián)系我,讓我為一個中國旅行團(tuán)準(zhǔn)備專門的用餐區(qū)域。”

“I was told they were very important people and they wanted to reserve a special section of the restaurant on Friday night, our busiest day. We provided them with their own bar and expensive drinks and a whole stuffed lamb, which cost me a lot.

“那個導(dǎo)游告訴我,這些游客都是重要人物,他們想在周五晚上預(yù)約一塊專門的用餐區(qū)域,周五可是我們最忙的日子。我們給他們專門提供酒柜,昂貴的酒水和一整只烤全羊。這些都要花很多錢。”

“They seemed happy and gave us a large tip and then someone put the bill on Facebook! People don’t understand of course we have meals that cost $15 but this was special.”

“他們看起來很高興,而且給了我們許多小費(fèi),然后有人把賬單傳到了臉書上!我們是有只要15美元一頓的飯,但他們這是特殊供應(yīng)的。”

Defending the decision to publish the bill, the tourism association told Israeli media: “The association decided to make this incident public in order to illustrate the importance of fair and polite treatment of tourists who come to Israel and are an important sector of the country’s economy. Incoming tourism represents about 15% of total exports of services by the state of Israel, and is an important generator of employment in the periphery.”

旅游協(xié)會辯護(hù)道:“我們想要公開這份賬單是為了說明公平、禮貌地對待入境游客的重要性,旅游業(yè)是國家經(jīng)濟(jì)中很重要的部分。入境旅游收入占以色列所有出口服務(wù)的15%,對我們這種邊緣國家來說是提供就業(yè)的重要產(chǎn)業(yè)。”

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 欧美卡4卡1卡2卡3超清免费| www.人人干| 精品久久伦理中文字幕| 手机在线看片你懂的| 国产免费久久精品99久久| 久久福利视频导航| 黑人猛男大战俄罗斯白妞| 日韩欧美在线播放视频| 国产成人亚洲精品无码AV大片| 乡村大乱淫交换第一章| 精品一久久香蕉国产二月| 最色网在线观看| 国产在线观看中文字幕| 久久久男人天堂| 色天天天综合色天天碰| 成人国产欧美精品一区二区| 午夜精品久久久久久久99热| 一区二区三区免费精品视频| 精品日韩在线视频| 女人与禽交视频免费看| 亚洲香蕉在线观看| 51视频国产精品一区二区| 欧美乱子伦一区二区三区| 国产欧美一区二区精品久久久| 久久精品视频网站| 被夫上司持续入侵大桥未久| 扁豆传媒视频免费观看| 全彩漫画口工令人垂延三尺| ass亚洲**毛茸茸pics| 欧美电影一区二区三区| 国产白白视频在线观看2| 久久国产精久久精产国| 自拍偷自拍亚洲精品播放 | 中文字幕国语对白在线电影| 亚洲国产精彩中文乱码av| 在线中文字幕观看| 新梅瓶1一5集在线观看| 日韩在线不卡免费视频一区 | 九色在线观看视频| 免费播放春色aⅴ视频| 国产成人亚洲精品播放器下载 |