美國海軍下令暫停行動兩天

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

美國海軍下令暫停行動兩天

The U.S. Navy is promising to take "a much more aggressive stance" as it tries to determine what led to a second collision between a U.S. guided-missile destroyer and a commercial vessel in as many months.

Ten American sailors are missing and five injured, with the USS John S. McCain sustaining "significant damage" as a result of Monday’s collision with a tanker near the Strait of Malacca.

Photos released by the U.S. Navy show a gaping hole, below the waterline, on the John S. McCain’s port side. A statement from the U.S. 7th Fleet said the damage was "significant" and that some sleeping areas and communications rooms flooded as a result.

U.S. Navy and Marine Corps divers searched Tuesday for the missing sailors in sealed compartments in damaged sections of the ship. Meanwhile, ships and aircraft from the Malaysian Navy and Singapore's Navy also continued searching the area where the collision happened.

In response to the incident, the Navy ordered an immediate operational pause across the U.S. fleet.

The collision between USS John S. McCain and the Liberian-flagged tanker ship Alnic MC early Monday is the second involving a ship from the U.S. Navy's 7th Fleet in the Pacific in two months. Seven sailors died in June when the USS Fitzgerald and a container ship hit each other in waters off Japan.

美國海軍承諾將采取“更為強勢的立場”,以確定是什么原因導致美國的導彈驅逐艦和商船在兩個月內發生第二次碰撞。

美國海軍“約翰·S·麥凱恩號”(USS John S. McCain)驅逐艦星期一在馬六甲海峽附近與一艘油輪相撞,導致十名美國水兵失蹤,五名水兵受傷,“約翰·S·麥凱恩號”船體受到“嚴重損害”。

美國海軍公布的照片顯示,在麥凱恩號的左舷側,水位線以下有一個狹窄的洞。美國第七艦隊的聲明說,損壞“巨大”,一些睡艙和通訊室因此被水淹沒。

美國海軍和海軍陸戰隊星期二在艦艇損壞部分的密封艙里面搜索失蹤的水兵。與此同時,馬來西亞海軍和新加坡海軍也在發生相撞地區繼續搜索工作。

作為對該事件的回應,美國海軍下令美國艦隊即刻 “暫停行動”。

這是駐扎在太平洋的美國海軍第七艦隊兩個月來第二起撞船事故。6月份,美國海軍“菲茨杰拉德號”(USS Fitzgerald)驅逐艦在日本海域與一艘集裝箱貨輪相撞,造成七名水兵喪生。

The U.S. Navy is promising to take "a much more aggressive stance" as it tries to determine what led to a second collision between a U.S. guided-missile destroyer and a commercial vessel in as many months.

Ten American sailors are missing and five injured, with the USS John S. McCain sustaining "significant damage" as a result of Monday’s collision with a tanker near the Strait of Malacca.

Photos released by the U.S. Navy show a gaping hole, below the waterline, on the John S. McCain’s port side. A statement from the U.S. 7th Fleet said the damage was "significant" and that some sleeping areas and communications rooms flooded as a result.

U.S. Navy and Marine Corps divers searched Tuesday for the missing sailors in sealed compartments in damaged sections of the ship. Meanwhile, ships and aircraft from the Malaysian Navy and Singapore's Navy also continued searching the area where the collision happened.

In response to the incident, the Navy ordered an immediate operational pause across the U.S. fleet.

The collision between USS John S. McCain and the Liberian-flagged tanker ship Alnic MC early Monday is the second involving a ship from the U.S. Navy's 7th Fleet in the Pacific in two months. Seven sailors died in June when the USS Fitzgerald and a container ship hit each other in waters off Japan.

美國海軍承諾將采取“更為強勢的立場”,以確定是什么原因導致美國的導彈驅逐艦和商船在兩個月內發生第二次碰撞。

美國海軍“約翰·S·麥凱恩號”(USS John S. McCain)驅逐艦星期一在馬六甲海峽附近與一艘油輪相撞,導致十名美國水兵失蹤,五名水兵受傷,“約翰·S·麥凱恩號”船體受到“嚴重損害”。

美國海軍公布的照片顯示,在麥凱恩號的左舷側,水位線以下有一個狹窄的洞。美國第七艦隊的聲明說,損壞“巨大”,一些睡艙和通訊室因此被水淹沒。

美國海軍和海軍陸戰隊星期二在艦艇損壞部分的密封艙里面搜索失蹤的水兵。與此同時,馬來西亞海軍和新加坡海軍也在發生相撞地區繼續搜索工作。

作為對該事件的回應,美國海軍下令美國艦隊即刻 “暫停行動”。

這是駐扎在太平洋的美國海軍第七艦隊兩個月來第二起撞船事故。6月份,美國海軍“菲茨杰拉德號”(USS Fitzgerald)驅逐艦在日本海域與一艘集裝箱貨輪相撞,造成七名水兵喪生。

主站蜘蛛池模板: 又大又硬一进一出做视频| 国产高清国内精品福利| 人妻精品久久久久中文字幕一冢本| 99热国内精品| 欧美成人第一页| 国产无遮挡又黄又爽在线视频| 一级做a爰全过程免费视频毛片| 精品无码久久久久久国产| 天天干天天拍天天操| 久久精品无码一区二区日韩av| 美女裸免费观看网站| 在线免费观看毛片网站| 五月婷日韩中文字幕| 美女脱下裤子让男人捅| 国内免费在线视频| 中文字幕国语对白在线电影| 欧美黑人xxxx| 国产卡1卡2卡三卡在线| 中文天堂网在线最新版| 欧美精品在线一区二区三区| 国产区女主播在线观看| 666永久视频在线| 日本高清视频色wwwwww色| 免费看男女下面日出水来| 黄色网址免费大全| 婷婷无套内射影院| 亚洲av永久无码精品天堂久久 | 日本波多野结衣电影| 免费在线黄色网址| 精品福利视频网站| 少妇被又大又粗又爽毛片久久黑人| 亚洲国产欧美视频| 老鸭窝在线免费视频| 国产精品无码av天天爽| ww在线观视频免费观看w| 最近的中文字幕视频完整| 午夜老司机永久免费看片| 香蕉网站在线观看| 国内揄拍国内精品| 一个人看的www免费在线视频| 日韩欧美黄色片|