不食嗟來之食文言文拼音版
不食嗟來之食文言文注音版
《 不bù食shí嗟jiē來lái之zhī食shí 》
齊qí大dà饑jī 。 黔qián敖áo為wéi食shí于yú路lù , 以yǐ待dài餓è者zhě而ér食shí之zhī 。 有yǒu餓è者zhě , 蒙méng袂mèi輯jí屨jù , 貿mào貿mào然rán而ér來lái 。 黔qián敖áo左zuǒ奉fèng食shí , 右yòu執zhí飲yǐn , 曰yuē:“ 嗟jiē ! 來lái食shí !” 揚yáng其qí目mù而ér視shì之zhī , 曰yuē :“ 予yǔ惟wéi不bù食shí嗟jiē來lái之zhī食shí , 以yǐ至zhì于yú斯sī也yě !” 從cóng而ér謝xiè焉yān , 終zhōng不bù食shí而ér死sǐ 。 曾zēng子zǐ聞wén之zhī , 曰yuē :“ 微wēi與yǔ ! 其qí嗟jiē與yǔ , 可kě去qù , 其qí謝xiè也yě , 可kě食shí 。”
不食嗟來之食文言文拼音版
《 bù shí jiē lái zhī shí 》
《不食嗟來之食》
qí dà jī 。 qián áo wéi shí yú lù , yǐ dài è zhě ér shí zhī 。 yǒu è zhě , méng mèi jí jù , mào mào rán ér lái 。 qián áo zuǒ fèng shí , yòu zhí yǐn , yuē :“ jiē ! lái shí !” yáng qí mù ér shì zhī , yuē :“ yǔ wéi bù shí jiē lái zhī shí , yǐ zhì yú sī yě !” cóng ér xiè yān , zhōng bù shí ér sǐ 。 zēng zǐ wén zhī , yuē :“ wēi yǔ ! qí jiē yǔ , kě qù , qí xiè yě , kě shí 。”
齊大饑。黔敖為食于路,以待餓者而食之。有餓者,蒙袂輯屨,貿貿然而來。黔敖左奉食,右執飲,曰:“嗟!來食!”揚其目而視之,曰:“予惟不食嗟來之食,以至于斯也!”從而謝焉,終不食而死。曾子聞之,曰:“微與!其嗟與,可去,其謝也,可食。”
為您推薦:不食嗟來之食文言文翻譯及注釋、啟示