《晚出新亭》原文、注釋、譯文、賞析
晚出新亭
大江一浩蕩,離悲足幾重?
潮落猶如蓋,云昏不作峰。
遠(yuǎn)戍唯聞鼓,寒山但見(jiàn)松。
九十方稱(chēng)半,歸途詎有蹤?
題解 新亭又稱(chēng)新亭渚,在建康(今南京)南。《晉書(shū)·王導(dǎo)傳》:“過(guò)江之士,每至暇日,相要(邀)出新亭飲宴。周覬(jì)中坐而嘆曰:‘風(fēng)景不殊,舉目有江山之異。’皆相視流涕。”陰鏗此詩(shī)可能作于出仕不久的青年時(shí)期,其即將離開(kāi)建康,行前出新亭步江濱。
簡(jiǎn)析 該詩(shī)首聯(lián)氣勢(shì)博大,且點(diǎn)明詩(shī)眼“離悲”,以大江千重浪比喻離悲重重,既悲且壯。繼之“潮落”“云昏”“遠(yuǎn)戍”“寒山”四句,沉郁蒼勁,用語(yǔ)清新,被視為千古名句。詩(shī)中“離悲足幾重”和“歸途詎有蹤”兩個(gè)反問(wèn)句,分別表現(xiàn)自悲和自勉。該詩(shī)開(kāi)合自如,意境完整,情景交融,格律講究,歷來(lái)稱(chēng)為唐人五言詩(shī)的嚆矢。