百歲觀場(chǎng)
作者: 高代英 【本書體例】
鈕琇
鈕琇(?——1704)字玉樵。江蘇吳江人。康熙十一年拔貢生,歷任河南項(xiàng)城、陜西白水等縣知縣。有政聲。博學(xué)工詩,勤于著述。其筆記小說集《觚賸》(gū shèng姑剩)正編八卷,續(xù)編四卷。記錄游宦四方的見聞,其筆調(diào)“幽艷凄慟,有唐人小說之遺。”
順德人黃章年,年近四旬,寄籍新寧,為博士弟子。六十余歲,試優(yōu)補(bǔ)廩。八十三歲,貢名太學(xué)。康熙已卯入闈秋試,大書“百歲觀場(chǎng)”四字于燈,令其曾孫前導(dǎo)。同學(xué)之士有異而問之者,曰:“我今年九十九,非得意時(shí)也。俟一百二歲,乃獲雋耳。”督撫兩臺(tái)召見授餐,其飲啖俱過常人。各贈(zèng)金幣遣之。
(選自《觚賸》)
廣東順德縣有個(gè)叫黃章年的人,將近四十歲時(shí),寄居新寧縣,考中秀才。六十多歲時(shí),州縣學(xué)考試成績(jī)優(yōu)秀補(bǔ)做廩生。八十三歲時(shí),被選拔為國子監(jiān)貢生。康熙已卯年(1699)他去試院參加秋季舉人考試,寫“百歲老人來觀看考場(chǎng)”幾個(gè)大字在燈籠上,讓他的曾孫子在前面引路。同學(xué)有人感到奇怪,問這是什么意思,他回答說:“我今年99歲,還不是中舉的時(shí)候。等到我一百零二歲時(shí),才能中舉。”總督和巡撫兩位大人召見并請(qǐng)他吃飯,他喝酒吃飯都超過了一般人。總督巡撫贈(zèng)給他金錢和禮物打發(fā)他走了。
這是一篇對(duì)科舉制度弊害的嘲諷妙文。
小說選取的是一個(gè)典型事件:一個(gè)百歲老人,已經(jīng)是四世同堂的曾祖,考了一生還未中舉,然而他仍然興致勃勃地、信心十足地參加科舉考試,因而受到了當(dāng)局的獎(jiǎng)勵(lì)。在作者這似乎正面描寫的背后,卻又掩飾不住對(duì)這位老人的嘲笑:你看他那“百歲觀場(chǎng)”的燈籠,“令曾孫前導(dǎo)”的令人心酸的舉動(dòng);那懸盼著“一百零二歲”時(shí)中舉的迷醉,不都顯得那樣可笑嗎?這少有的奇觀不是發(fā)人深思嗎?——他為什么百歲還未能中舉?他為什么在百歲之年還那樣迷戀于中舉?中舉后會(huì)給這位老人帶來什么?這位老人真的能在一百零二歲時(shí)中舉嗎?當(dāng)局為什么會(huì)賞賜他?
老而不能中舉,乃是封建社會(huì)文人的普遍遭遇。象范進(jìn)那樣老而中舉的畢竟是少見的例外,而象孔乙己那樣的才是絕大多數(shù)。科舉制度就是以極少的機(jī)會(huì)而誘惑廣大讀書人終身掙扎在這條道路上。經(jīng)過理學(xué)化的“四書五經(jīng)”的教條,已經(jīng)麻醉了他們的精神,銷蝕了他們的靈魂,以中舉為爬上貴族地位的途徑,泥古不化,喪失了生活的能力,這是他們的特點(diǎn),也是封建統(tǒng)治者所需要的奴才。
可悲的不是在于這位老人百歲尚未中舉,更在于他至死執(zhí)迷不悟。他在科舉道路上的步履是那樣坎坷:近四十歲才中了秀才,六十多歲才補(bǔ)了廩生(資深的秀才),八十三歲,才成了國立大學(xué)(太學(xué))的掛名學(xué)生。按常理說,他已為科舉耗費(fèi)了一生年華,早該迷途知返了,然而他仍然要拼卻殘生,這種更為可憐、令人痛惜的精神狀態(tài),形象地、尖銳地揭示出了科舉制度對(duì)人毒害之深。
小說只有一百五十字,但寫得極有情致。開頭介紹人物經(jīng)歷,“年近四旬”“六十余歲”“八十三歲”,幾個(gè)數(shù)字已使人赫然動(dòng)心。在主體部分康熙已卯年鄉(xiāng)試中,以三個(gè)細(xì)節(jié)渲染人物頗為怪異的舉動(dòng):黃章年百歲入考場(chǎng),不以為恥,反以為榮,而且為自己考不中預(yù)作解嘲,大寫“百歲觀場(chǎng)”;二是答話,在風(fēng)燭殘年仍予期一百零二歲方可中舉;三是督、撫招待他時(shí),“飲啖俱過常人”,把這位老而精神矍鑠、但靈魂可憐的人物寫得十分生動(dòng)。讀到這里,我們不禁會(huì)想到:如果他把自己旺盛的精力獻(xiàn)給其他事業(yè),一生該會(huì)作出多少事情啊!然而他卻泥首于科舉之中,成了一個(gè)高級(jí)的廢物……