老神仙
作者: 張孟鄰 【本書體例】
張獻(xiàn)忠掠河南,俘一男子,自言有禁方,能活人。賊姑置軍中。獻(xiàn)忠性殘暴,每以大梃撻左右至死,既死而悔。偶憶男子言,使治,果立愈,始寵異焉。
獻(xiàn)忠在長(zhǎng)沙,一日忽下令曰:“人持一幾來。”頃之,得幾數(shù)萬,累為臺(tái),高幾千尺。令將士執(zhí)弓矢環(huán)其下,曰:“吾有呼,即全軍呼”,而召男子登之。男子登未半,股栗欲止,視臺(tái)下皆引滿相擬,大懼,遂造于顛。于是獻(xiàn)忠揖而呼曰:“老神仙!”將士數(shù)十萬齊呼曰:“老神仙!老神仙!”聲殷然動(dòng)山谷。自此,軍中皆稱為“老神仙”云。
老神仙者,鄧州人,姓陳,名士慶。少慕仙術(shù),遍游名山,無所遇。后至終南,見老人籜(tuò拓)冠羽衣,瞑坐石上峒中。士慶疑非常人,再拜自陳,求為弟子。久之,老人拭目徐視,曰:“若豈神仙中人?去,勿溷(hùn混)我。”士慶跪拜者累日,每饑則往山下乞食。老人乃與一物,如飴,食之,腹中氣蒸蒸然,遂不復(fù)饑。士慶愈不肯去。又累日,老人出書一卷授之,始拜受而退。視其書,多不省,唯末四頁頗能識(shí)之,則禁方也。歸過洛陽,有富家女秋千墜地而折足,募能愈者予百金。試以其方治之,果愈,得金以歸。時(shí)盜賊蜂起,父母疑子素?zé)o賴,在外久,必從賊得金。士慶出書自明。父方怒,投之火,急起拾取,止存末四紙而已。士慶初匿其姓名,后蜀文士劉𦶜與之善,許為作傳,始為𦶜述之如此。
其在賊中所全活甚眾。獻(xiàn)忠嬖(bì畢)楚府宮人老腳,偶以暴怒,引刀刺之,洞腹?jié)⒛c,召士慶使治。士慶曰:“嘻,烏有人腸離體而可復(fù)活者?然大王有命,不敢違。”舁置木扉,以清水滌之,納其腸胃,線紉而敷以藥。老腳越宿而呻吟,三日而思飲食,五日而起坐,不十日而仍侍左右矣。孫可望殺一愛妾,士慶度其必悔,即持去治之,如老腳,衾裹置軍中。閱數(shù)日,見可望曰:“前夜將軍何自殺所愛乎?”可望撫膺嘆曰:“悔不求君治”。士慶曰:“毋過傷。吾今適得一美人,愿以奉將軍”。令人持車至,啟衾出之,則前所殺妾也。視其項(xiàng),紅痕環(huán)如縷,美麗乃倍于平時(shí)。白文選與官軍戰(zhàn),炮中其頸,瀕死。士慶曰:“傷重矣。我無子,彼能父我,而養(yǎng)我以終身,當(dāng)活之。然彼素反覆,書券來。”白即書券如其言。乃以藥殭其痛處,鋸去傷骨,殺犬取脛骨,如其長(zhǎng),合之,敷以藥。閱三日而文選持騎入官軍,斬發(fā)炮者,以首歸。其奇驗(yàn)多類此。
獻(xiàn)忠死,士慶遨游諸將間,年老矣,猶日飲酒數(shù)斗,御數(shù)女。人或求其術(shù),輒曰:“此非吾所傳,有司之者。”后從文選投誠(chéng),而死于騰越。
(選自《鹿樵紀(jì)聞》)
張獻(xiàn)忠攻掠河南時(shí),俘虜了一個(gè)男子,自稱有秘方,能使人起死回生。張獻(xiàn)忠姑且把他留在軍中。獻(xiàn)忠性情殘暴,常常用大棍把手下的人毆打至死,人死之后又后悔。偶爾想起這個(gè)男子的話,讓他去治療,果然馬上治好,于是開始對(duì)他格外寵愛。
獻(xiàn)忠在長(zhǎng)沙時(shí),一天忽然下令說:“每人拿來一只小桌。”不一會(huì)兒得到幾萬只小桌,把它們堆積起來成一座高臺(tái),有幾千尺高。獻(xiàn)忠命令將士在下面手持弓箭,圍高臺(tái)站著,說:“我要是呼喊,那么全軍都呼喊。”繼而把這男子叫來,讓他登上高臺(tái)。這男子攀登不到一半,兩腿戰(zhàn)栗,想停下,一看臺(tái)下,士兵都拉滿了弓準(zhǔn)備放箭射,非常害怕,于是趕快爬上頂端。于是獻(xiàn)忠向他行禮,叫道:“老神仙!”幾十萬將士也一齊叫道:“老神仙!老神仙!”聲音巨大震動(dòng)山谷。自此,軍中都叫他為“老神仙”。
老神仙是鄧州人,姓陳,名士慶,年青時(shí)仰慕神仙法術(shù),游遍了名山,卻沒有求到。后來到了終南山,見一個(gè)老人戴著竹筍皮制的帽子,穿著羽毛作的衣服,閉著眼睛坐在洞中的石頭上。士慶疑心他不是一般的人,于是多次行禮,并自我介紹,懇求作他的弟子。過了很長(zhǎng)時(shí)間老人擦了擦眼睛,慢慢地看著他說:“你哪里是神仙中的一員呢,走開,不要擾亂我。”士慶已經(jīng)跪著好幾天了,餓了就往山下要飯,老人這才給了他一個(gè)東西,象飴糖,吃了之后,肚子里象有蒸氣一樣,就不再餓了。于是士慶越發(fā)不肯離去。又過了幾天,老人拿出一卷書給士慶,士慶才恭敬地收下,拜謝而去。看看那本書,大多都看不懂,只有末尾四頁,大致能看懂,那是秘方。回家途中路過洛陽,有一個(gè)富人家的女孩,蕩秋千時(shí)掉在地上摔斷了腳,富人家拿百金招聘能治好她腳的人,士慶嘗試著用他那本書上的秘方去治療,果然治好了,得到錢回了家。當(dāng)時(shí)盜賊蜂起,士慶父母懷疑兒子向來無賴慣了,在外面時(shí)間長(zhǎng)了,一定是跟了強(qiáng)盜才得到的錢,士慶拿出書申辯。父親正在氣頭上,把書扔到火里,士慶急忙拾出來,那本書只剩下末尾四頁了。士慶起初隱姓埋名,后來四川的文人劉𦶜對(duì)他很好,答應(yīng)為他作傳記,他才對(duì)劉𦶜講敘了這些情況。
老神仙在農(nóng)民軍中救活保全的人很多。獻(xiàn)忠所寵愛的楚府宮女老腳,偶然因?yàn)楂I(xiàn)忠大怒中拿刀對(duì)她刺去,肚子穿破了一個(gè)洞,腸子流了出來。獻(xiàn)忠把士慶叫來治療,士慶說:“哈,沒有腸子流出身體之外而能活過來的人,不過大王有命令,我不敢違抗”。讓眾人把她抬到一個(gè)門板上,用清水把傷口洗干凈,把她的腸子放進(jìn)去,縫上線并用藥敷上。老腳過了一夜開始呻吟,過三天開始想吃飯喝水,五天就可以坐起身,不上十天就仍然在獻(xiàn)忠身旁伺候了。孫可望殺了一個(gè)寵愛的侍妾,士慶估計(jì)可望肯定會(huì)后悔,就把她抬走治療,象對(duì)老腳一樣,用被子包裹著放在軍中。過了幾天,見到可望說:“前幾天將軍為什么親自殺了所寵愛的人呢?”可望撫摸著胸口嘆息說:“真后悔沒有請(qǐng)您治療。”士慶說:“不要過于悲傷,我現(xiàn)在正好得到一個(gè)美女,情愿把她獻(xiàn)給將軍。”讓人推著車進(jìn)來,打開被子讓她出來,正是可望所殺的侍妾。看她的脖子,一條紅色的痕跡圍著脖子,象一條線,比平時(shí)還美麗許多。白文選與官軍作戰(zhàn),被官軍的炮火擊中了脖子,快死了,士慶說:“傷太重了,我沒有兒子,他若能認(rèn)我為父贍養(yǎng)我到老死,就可以救活他,可是他向來出爾反爾,要寫一份書面憑證來。”白文選就象他說的那樣寫了憑證。于是老神仙用藥敷在傷痛的地方,鋸掉受傷的骨頭,殺了一條狗,取出一條同樣長(zhǎng)的狗骨頭,扣合在白文選的傷折處,然后用藥敷上。過了三天,文選就率領(lǐng)騎兵攻擊官軍,殺了那個(gè)開炮的人,并帶回了首級(jí)。老神仙醫(yī)術(shù)的奇妙效果大都與此差不多。
獻(xiàn)忠死后,士慶來往于諸位大將之間,年齡已經(jīng)老了,還能每天喝幾斗酒,占有好幾個(gè)女人。有人向他請(qǐng)教醫(yī)術(shù),他就說:“這不是我能夠隨意傳人的,自有掌管這種仙術(shù)的人”。后來跟著白文選投降了官軍,病死在騰越。
本篇在敘述結(jié)構(gòu)上既嚴(yán)謹(jǐn)完整,又比較靈活。
首先,作者表現(xiàn)老神仙醫(yī)術(shù)的奇異高超,沒有一般性地稱頌,而是選擇了三件極有代表性的事例,其一是為獻(xiàn)忠的寵妾作手術(shù)。以當(dāng)時(shí)的醫(yī)療手段與起義軍中的條件,能夠?qū)⒛c子流到體外的瀕死病人起死回生,而且治愈過程之快,實(shí)在罕見。從文中對(duì)手術(shù)過程的描述看,老神仙醫(yī)道嫻熟,章法有序,從容不迫。其二是救治孫可望將軍的寵妾。文中敘道:“孫可望殺一愛妾”,由一個(gè)殺字可以看到,這不是一般的傷病,而經(jīng)過老神仙之手,則這位侍妾不僅完全痊愈,而且脖子上的刀痕“環(huán)如縷,美麗乃倍于平時(shí)。”不僅僅是起死回生,而且還頗有美容的本領(lǐng)。其三是老神仙居然剪取了一條狗骨,扣合在將領(lǐng)白文選頸部被鋸去的骨頭處。而不過三天,白文選就能馳騁疆場(chǎng)。三件事例,都是難度較大,幾乎不可想象的外科手術(shù),足以表現(xiàn)老神仙醫(yī)道的高妙絕倫。
其次,使用倒敘手法。作者在敘述老神仙怎樣以高妙醫(yī)術(shù)使病人起死回生前,先講敘了張獻(xiàn)忠聚全軍而尊呼其為老神仙的故事,那個(gè)恢宏而奇特的場(chǎng)面:士慶站在幾千尺高的臺(tái)上,四周圍著數(shù)十萬將士,獻(xiàn)忠一呼而全軍皆呼,給人極深刻的印象。因而也就給讀者造成一種懸念,既然陳士慶如此為一貫不尊重人的獻(xiàn)忠所崇拜,那么一定醫(yī)術(shù)超然拔群。然后文章再從老神仙青年訪道終成大果開始講起,給其醫(yī)術(shù)又渲染上一層神秘色彩。繼之描述老神仙為人治療,最后講到老神仙的結(jié)局。倒敘結(jié)構(gòu)不僅顯得完整,而且緊緊抓住讀者的興趣,避免了行文的呆板。
其實(shí),在作者講敘陳士慶這個(gè)老神仙的同時(shí),另一個(gè)老神仙的形象也同樣呼之欲出,這就是傳授道術(shù)給士慶的那個(gè)山中老者。作者先寫他“籜冠羽衣”,一幅仙風(fēng)道骨的相貌。繼而寫他贈(zèng)給士慶一卷博奧深邃的書籍。士慶雖然只看懂此書末尾四頁,卻已經(jīng)成為人間的神仙,那么這位老者的仙術(shù)是不言而喻了。雖說有些荒誕不經(jīng),但文學(xué)上的襯托效果卻非常強(qiáng)烈。
當(dāng)然,在賞析本篇作品時(shí),應(yīng)注意到作者作為封建文人,在對(duì)農(nóng)民義軍的稱謂上頗有污蔑,不過這在當(dāng)時(shí)社會(huì)是通行的,不應(yīng)過分苛求作者。