左傳全集《鄭子家告趙宣子》原文賞析與注解
鄭子家告趙宣子
(文公十七年)
【題解】
鄭國是一個(gè)小國,位于相對(duì)立的兩個(gè)大國(晉國和楚國)之間,外交關(guān)系甚為復(fù)雜,鄭國子家的這篇外交辭令,正是利用兩個(gè)大國之間的嫌隙,逐一羅列事實(shí),批評(píng)晉的無禮蠻橫,甚至不惜以決裂相警告,終于迫使晉人讓步。
【原文】
晉侯蒐于黃父[44],遂復(fù)合諸侯于扈[45],平宋也。公不與會(huì),齊難故也。書曰“諸侯”,無功也。
【注釋】
[44]黃父:一名黑壤。
[45]諸侯:因言“復(fù)合”,知與上年會(huì)扈諸侯相同。
【譯文】
晉靈公在黃父閱兵,于是借此時(shí)機(jī)他再次在扈地會(huì)合諸侯,目的是為了和宋國講和。魯文公沒有參加會(huì)合,這是因?yàn)辇R國征戰(zhàn)造成困難的緣故。《春秋》記載說“諸侯”而不記名字,這是譏諷他們并沒有取得什么效果。
【原文】
于是,晉侯不見鄭伯,以為貳于楚也。
【譯文】
當(dāng)時(shí),晉靈公沒有接見鄭穆公,認(rèn)為鄭國同時(shí)又對(duì)楚國好。
【原文】
鄭子家使執(zhí)訊而與之書[46],以告趙宣子,曰:“寡君即位三年,召蔡侯而與之事君。九月,蔡侯入于敝邑以行[47]。敝邑以侯宣多之難,寡君是以不得與蔡侯偕。十一月,克減侯宣多而隨蔡侯以朝于執(zhí)事[48]。十二年六月,歸生佐寡君之嫡夷,以請(qǐng)陳侯于楚而朝諸君。十四年七月,寡君又朝,以蕆陳事[49]。十五年五月,陳侯自敝邑往朝于君。往年正月,燭之武往朝夷也。八月,寡君又往朝。以陳、蔡之密邇于楚而不敢貳焉,則敝邑之故也。雖敝邑之事君,何以不免?在位之中,一朝于襄,而再見于君。夷與孤之二三臣相及于絳,雖我小國,則蔑以過之矣[50]。今大國曰:‘爾未逞吾志。’敝邑有亡,無以加焉。古人有言曰:‘畏首畏尾,身其余幾。’又曰:‘鹿死不擇音[51]。’小國之事大國也,德,則其人也;不德,則其鹿也,鋌而走險(xiǎn),急何能擇?命之罔極[52],亦知亡矣。將悉敝賦以待于鯈[53],唯執(zhí)事命之。
【注釋】
[46]執(zhí)訊:通詢問之官。
[47]行:去朝見。
[48]克減:消滅。
[49]蕆:完成。
[50]則蔑以過之:謂事大國之禮無能再加于此了。
[51]音:“蔭”的通假字。一云指聲音。
[52]命之罔極:言晉責(zé)備沒有止境。
[53]悉敝賦:盡征軍隊(duì)與軍需品。鯈:在晉、鄭邊境。
【譯文】
鄭國的子家派信使到晉國,并且給他一封書信,讓他告訴晉國的趙宣子,說:我們的國君即位三年,召了蔡侯和他一起事奉貴國君主。九月,蔡侯來到敝邑前去朝見貴國國君。敝邑由于侯宣多造成的禍難,我國國君因此不能和蔡侯一同前來。十一月,除掉侯宣多,就繼蔡侯之后朝見于襄公左右。十二年六月,歸生陪同我國國君的太子夷,為陳侯朝晉一事到楚國請(qǐng)命。十四年七月,我國國君又接著為完成陳侯朝晉一事朝見君王。十五年五月,陳侯從我國前往朝見君王。去年正月,燭之武為太子夷朝晉前往貴國。八月,我國國君又前往朝見。以陳、蔡兩國距離楚國之近,而不敢對(duì)晉有二心,那是由于我國的緣故。雖然我國這樣侍奉貴國國君,為什么還是不能免于罪?我國國君在位期間,一次朝見襄公,又兩次朝見君王。太子夷與我國國君的幾個(gè)大臣也絡(luò)繹不絕地往來于絳都。雖然我們鄭國是小國,卻沒有誰能比我國對(duì)貴國更有誠意的了。現(xiàn)在大國說:‘你還沒有滿足我的意愿。’我國只有滅亡,再也增加不了什么了。古人有句話說:‘怕頭又怕尾,身子還剩多少?’又說:‘鹿死的時(shí)候,顧不上選擇庇護(hù)的地方。’小國事奉大國,大國施予恩惠,它就是人;大國不施予恩惠,它就是鹿,狂奔亂跑而奔向險(xiǎn)境,緊急中怎能選擇道路?貴國的命令沒有窮盡,我們也知道自己終究要滅亡,只好集中我國全部的兵力在鯈地待命,就等待您的左右下達(dá)命令了。
【原文】
文公二年六月壬申,朝于齊。四年二月壬戌,為齊侵蔡,亦獲成于楚。居大國之間而從于強(qiáng)令[54],豈其罪也。大國若弗圖[55],無所逃命。”
【注釋】
[54]強(qiáng)令:大國施加壓力命令。
[55]圖:此指諒解。
【譯文】
鄭文公二年六月二十日,鄭國曾到齊國朝見。四年二月某一天,為齊國而侵犯蔡國,由此也和楚國建立了同盟。處于大國之間,而服從于大國強(qiáng)加的命令,難道是小國的罪過嗎?大國若不能體諒我們的處境,只有就地待命,不敢逃避。
【原文】
晉鞏朔行成于鄭,趙穿、公婿池為質(zhì)焉。
【譯文】
晉國的大夫鞏朔到鄭國講和修好,趙穿,公婿池作為人質(zhì)留在鄭國。
【評(píng)析】
本文描寫的是鄭國與晉國在外交上的周旋。鄭國是處于晉楚這兩個(gè)大國之間的一個(gè)小國,為了國家的生存,他們需要對(duì)晉楚兩國頂禮膜拜,對(duì)遠(yuǎn)一些的齊秦還要不斷的周旋,察言觀色。即使如此,晉國還是對(duì)鄭國表現(xiàn)了不滿。在此情況下,鄭國的執(zhí)政大臣子家與晉國的執(zhí)政大臣趙宣子就發(fā)生了這次照會(huì)。
這次的照會(huì)之所以是“告趙宣子”,而不是致意晉侯,主要是由于在晉國掌握實(shí)權(quán)的是趙宣子,并且他與晉侯也有著十幾年的生死淵源。
通過這次照會(huì),使晉國明白了當(dāng)時(shí)的形勢(shì):首先鄭國不是陳蔡小國,它有一定的經(jīng)濟(jì)軍事實(shí)力。晉國只有徹底折服鄭國的愿望但卻沒有滅鄭的力量,更何況在禮節(jié)上鄭國對(duì)晉國已經(jīng)仁至義盡。其次鄭國地處中原戰(zhàn)略要塞,是晉楚兩國較量的關(guān)鍵戰(zhàn)略力量。可以這么說,鄭國站到哪邊,哪邊就有了稱霸的最有力的基礎(chǔ)。如果鄭國鋌而走險(xiǎn),在經(jīng)濟(jì)軍事上與楚國保持統(tǒng)一,那么晉國的境況就可想而知了。基于此,晉國還是審時(shí)度勢(shì),改變了對(duì)鄭國的外交策略。