《程通·貞白齋銘》原文注釋與譯文

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

《程通·貞白齋銘》原文注釋與譯文

《程通·貞白齋銘》原文注釋與譯文

予筑舍于郭之西以為藏修之所,乃堅其材,乃素其飾,名曰貞白齋,因以自號。乃作貞白齋銘,因以自儆云。銘曰:

惟金乃堅,惟其堅,斯其不磷。惟玉乃潔,惟其潔,斯罔受涅。君子處世,惟貞惟白。斯其耿耿,乃介乃烈。惟忠惟孝,斯為立身之大防。至貞至白,孰逾忠孝之惟臧。予處而家,乃愛乃敬。茍蒞于國(11),惟節惟藎(12)。茍曰惟細行之徒貞徒白,豈君子之所以廣大以立畛(13)

【注釋】

①貞白:正直清廉。

②藏修:專心學習。

③斯:則。磷:薄,損傷。《論語·陽貨》:“不曰堅乎?磨而不磷;不曰白乎,涅而不緇。”磷,謂因磨而致薄損;緇,謂因染而變黑。后以磷緇比喻受環境影響而起變化。

④涅(nie):以黑色染物。

⑤耿耿:誠信貌。

⑥乃:助詞,無義。介:耿直。烈:剛烈。

⑦大防:大堤。

⑧逾(yu):超越。臧(zang):善。

⑨處:居住。

⑩乃:助詞,無義。

(11)蒞(li):臨,到。

(12)節:氣節。藎(jin):指藎臣,忠誠之臣。

(13)畛(zhen):界限。

【譯文】

我在城西蓋房舍,用來作為專心學習的地方。使用結實的材料,便進行樸素的裝飾,命名為貞白齋,因用作自己給自己起的號。便作貞白齋銘,用來警戒自己等。銘說:

只有金屬才是堅硬的,因為它堅硬,所以它不會磨得薄損。只有玉才是純潔的,因為它純潔,所以它不會染得變黑。君子處世,又正直又清廉。因為他忠心耿耿,所以才又耿直,又剛烈。只有忠孝,才是安身立命的大堤防。至貞至白,誰能超越忠孝這個大善?我居住在家中,則愛妻、子,敬雙親。如果面臨國事,只有保持氣節,獻出忠心。如果說只有細枝末節上的所謂貞所謂白,豈是君子胸襟廣大的立足點?

主站蜘蛛池模板: 欧美高清一区二区三| 久久精品中文无码资源站| 99在线精品免费视频| chinesevideo普通话对白| 精品国产国产综合精品| 欧美性猛交XXXX乱大交3| 国精产品一区一区三区有限公司 | 高清视频一区二区三区| 曰韩无码二三区中文字幕| 国产污视频在线观看| 久热这里只有精品视频6| 黄网在线免费看| 日本xxxx色视频在线播放| 国产精品黄页在线播放免费 | 好爽好紧好多水| 免费在线观看一级毛片| 久久久久亚洲精品成人网小说| 青柠在线观看视频hd| 欧美三级视频网站| 在线观看国产精成人品| 亚洲精品人成无码中文毛片| 2018天天射| 牛牛影院毛片大全免费看| 国精产品wnw2544a| 亚洲国产成人久久一区二区三区| 亚洲欧美校园春色| 日韩不卡手机视频在线观看| 国产91久久久久久久免费| 一级女人18片毛片免费视频| 猫咪免费人成网站地址| 国产经典三级在线| 亚洲AV永久无码精品漫画| 西西人体大胆免费视频| 日韩人妻无码中文字幕视频| 国产精品99久久久久久董美香| 亚洲黄色第一页| 91精品国产免费久久国语蜜臀| 欧美三级在线观看不卡视频| 国产偷亚洲偷欧美偷精品| 九九精品99久久久香蕉| 波多野结衣99|