《柳宗元·憂箴》原文注釋與譯文

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

《柳宗元·憂箴》原文注釋與譯文

《柳宗元·憂箴》原文注釋與譯文

憂可無乎?無誰以寧?子如不憂,憂日以生。憂不可常,常則誰懌?子常其憂,乃小人戚。敢問憂方,吾將告子:有聞不行;有過不徙;宜言不言,不宜而煩;宜退而勇,不宜而恐。中之誠懇,過又不及。憂之大方,唯是焉急。內不自得(11),甚泰為憂(12)。省而不疚(13),雖死優游(14)。所憂在道(15),不在乎禍。吉之先見(16),乃可無過。告子如斯(17),守之勿墮。

【注釋】

①寧:安寧。

②子:敬稱對方之詞,相當于“您”。

③懌(yi):喜悅。

④戚(yi):憂愁,悲傷。古語說:“君子坦蕩蕩,小人常戚戚。”

⑤憂方:憂的方法。

⑥煩:多,雜。

⑦中:內心。

⑧過:過分。不及:不夠應有的程度。

⑨大方:大方法,大方面。

⑩是:這,這些。焉:語氣詞。

(11)自得:自己有心得體會。

(12)甚:過分。泰:過分。語本《老子》:“是以圣人去甚、去奢,去泰。”去甚去泰,意謂去其過甚,事宜適中。

(13)省(xin):察看,檢查。疚(jiu):因某事沒做好或對人感到抱歉而內心不安。

(14)優游:悠閑的樣子。

(15)道:一定的人生觀、世界觀、政治主張或思想體系。

(16)吉:吉祥。

(17)斯:此。

【譯文】

憂慮可以沒有嗎?沒有憂慮,誰能得到安寧?你如果不憂慮,憂慮每天都可以產生。憂慮不能長久,長久誰能快樂?你常常憂慮,便是小人的“常戚戚”。請問憂慮的方法,我將告訴你:聞善不行;有過錯不改;該說的不說,不該說的卻羅嗦;應該后退的卻勇敢,不該后退的卻害怕;內心的誠懇,不是過分就是不夠;憂慮的大方面,最急切的就是這些。內心不能有自己的心得體會,處事過分,都應該憂慮。反省后不感到內疚,雖死了也自由自在。所憂慮的是道,不在乎禍。事先預見是吉祥的,才可以沒有過錯。告訴你這些,請遵守,不要丟掉。

主站蜘蛛池模板: 国产精品jizz在线观看直播| 精品人妻AV无码一区二区三区| 色九月亚洲综合网| 精品福利视频网| 男生和女生打扑克差差差app| 火车上荫蒂添的好舒服视频 | 欧美人与动人物xxxx| 日韩一区二紧身裤| 成人小视频免费在线观看| 好大好硬别停老师办公室视频| 在线视频日韩欧美| 国产欧美曰韩一区二区三区| 国产亚洲国产bv网站在线| 全黄裸片一29分钟免费真人版| 亚洲韩精品欧美一区二区三区 | 亚洲国产电影在线观看| 久久精品无码一区二区www| 中文精品无码中文字幕无码专区 | 在线播放中文字幕| 国产床戏无遮挡免费观看网站 | 亚洲伦理中文字幕| 久99频这里只精品23热视频| bollywoodtubesexvideos| 亚洲五月丁香综合视频| 色噜噜狠狠狠狠色综合久一| 波多野结衣无内裤护士| 日韩欧国产精品一区综合无码| 小小的日本乱码在线观看免费| 国产精品国产三级国产专播| 国产一级视频在线观看网站| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 久久嫩草影院免费看夜色| aaa一级黄色片| 遭绝伦三个老头侵犯波多野结衣| 激情综合一区二区三区| 日本在线高清视频 | 好大好硬好深好爽想要之黄蓉| 国产欧美日韩亚洲一区二区三区| 免费黄色一级电影| 久热这里只有精品视频6| acg里番全彩|