《莊子·內(nèi)篇·應(yīng)帝王》原文鑒賞

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

《莊子·內(nèi)篇·應(yīng)帝王》原文鑒賞

《莊子·內(nèi)篇·應(yīng)帝王》原文鑒賞

(解題)“應(yīng)”答也。“帝王”帝王事業(yè)的略語(yǔ)。題意為答復(fù)有關(guān)帝王事業(yè)之問(wèn)。

主旨在論帝王治理天下的方法。其意是不事?tīng)I(yíng)作,虛靜無(wú)為,一任自然。

原 文



齧缺問(wèn)于王倪,四問(wèn)而四不知。齧缺因躍而大喜(一),行以告蒲衣子。蒲衣子曰: “而乃今知之乎! 有虞氏不及泰氏,有虞氏其猶藏仁以要人(二),亦得人矣,而未始出于非人(三)。泰氏其臥徐徐,其覺(jué)于于(四)。一以己為馬,一以己為牛(五)。其知情信(六),其德甚真,而未始入于非人。”

解 說(shuō)



(一) “齧缺因躍而大喜”: “躍”跳也,指心。心有所感悟。

(二) “有虞氏其猶藏仁以要人”: “藏”包容。“要”博取,有籠絡(luò)之意。

(三) “而未始出于非人”:“非人”注家或以為指物,或以為指天,但既謂為人,所指當(dāng)即是人,乃本然而非世俗的人。下之“而未始入于非人”的“非人” 同。

(四) “其覺(jué)于于”: “于于”寤也,初醒之貌。

(五) “一以己為馬,一以己為牛”: “一”有時(shí)之意。

(六) “其知情信”: “情”實(shí)也,誠(chéng)也。用為形容詞,以與下“其德甚真”之“甚”相稱(chēng)合。

語(yǔ) 譯



齧缺向王倪提出問(wèn)題, 問(wèn)題提了四個(gè), 所得的回答都是不知道。齧缺從而有所感悟很是高興,走去說(shuō)給了蒲衣子。蒲衣子說(shuō):“你這可明白了吧!有虞氏就比不上泰氏,有虞氏還在抱定仁德之心來(lái)爭(zhēng)取做人,人倒也做到了,可從來(lái)也沒(méi)有脫離開(kāi)否定本然的人。泰氏睡的時(shí)候安安靜靜,醒的時(shí)候像剛醒來(lái)的一樣。有時(shí)把自己當(dāng)作馬,有時(shí)把自己當(dāng)作牛。他的認(rèn)識(shí)是切實(shí)可信的,他的德性是極其真摯的,可從來(lái)沒(méi)有進(jìn)入否定本然人的境界。”

原 文



肩吾見(jiàn)狂接輿,狂接輿曰:“日中始何以語(yǔ)女?”肩吾曰:“告我: ‘君人者以己出經(jīng)式義度(一),人孰敢不聽(tīng)而化諸(二)!’”狂接輿曰: “是欺德也。其于治天下也,猶涉海鑿河而使蚊負(fù)山也。夫圣人之治也,治外乎(三)? 正而后行(四),確乎能其事者而已矣(五)。且鳥(niǎo)高飛以避矰弋之害,鼷鼠深穴乎神丘之下以避熏鑿之患,而曾二蟲(chóng)之無(wú)知!”

解 說(shuō)



( 一)“君人者以己出經(jīng)式義度”:“經(jīng)式”規(guī)章。“義”通儀,“儀度”法

度。

(二) “人孰敢不聽(tīng)而化諸”: “諸”,“之乎” 的合詞。

(三) “治外乎”: “外”指外界事物,相對(duì)內(nèi) (即心) 而言。

(四) “正而后行”: “正” 言正內(nèi),以與 “治外”相對(duì)。

(五) “確乎能其事者而已矣”: “確乎”按照,照準(zhǔn)。

語(yǔ) 譯



肩吾拜見(jiàn)狂接輿,狂接輿說(shuō): “日中始怎么對(duì)你說(shuō)的?”肩吾說(shuō): “他跟我說(shuō): ‘為君上的按照自己的意思制訂規(guī)章法度,有誰(shuí)敢不聽(tīng)從照樣辦呢!’”狂接輿說(shuō):“這是一種欺人的行為。對(duì)于治理天下來(lái)說(shuō),就像去到海上來(lái)挖河,像使蚊蟲(chóng)扛起大山一樣。說(shuō)起圣人的治理,是治理外界的事物嗎?安定自己的內(nèi)心去做事,依照能做什么的就做什么也就是了。鳥(niǎo)高高地飛來(lái)躲避網(wǎng)捕箭射的禍害,鼷鼠深深地鉆進(jìn)祭壇下的洞里躲避煙熏掘取的災(zāi)患,難道你就不如這兩種蟲(chóng)類(lèi)清楚?”

原文



天根游于殷陽(yáng),至蓼河之上,適遭無(wú)名人而問(wèn)焉,曰:“請(qǐng)問(wèn)為天下。”無(wú)名人曰: “去! 汝鄙人也,何問(wèn)之不豫也(一)!予方將與造物者為人(二),厭則又乘夫莽眇之鳥(niǎo)(三),以出六極之外,而游無(wú)何有之鄉(xiāng),以處壙埌之野(四)。汝又何帠以治天下感予之心為(五)?”又復(fù)問(wèn),無(wú)名人曰:“汝游心于淡,合氣于漠,順物自然而無(wú)容私焉,而天下治矣。”

解 說(shuō)



(一)“何問(wèn)之不豫也”:“豫”備也,取“慎”意。《說(shuō)文》:“備,慎也。”

(二) “予方將與造物者為人”: “與造物者為人”解見(jiàn)《大宗師》中的解說(shuō)。

(三) “厭則又乘夫莽眇之鳥(niǎo)”: “厭”倦也。“莽眇”同“莽渺”,寥廓之意。

(四)“以處壙埌之野”:“壙”同曠,“埌”音浪(lang),“壙埌”廣漠之意。

(五)“汝又何帠以治天下感予之心為”:“何帠”無(wú)義。“帠”為“舁”之訛,舉也,意為“與”。“何舁”意為何以。“感”動(dòng)也。“為”疑問(wèn)語(yǔ)辭。

語(yǔ) 譯



天根到殷陽(yáng)那地方去旅行,走到蓼水地界,正好遇見(jiàn)無(wú)名人,發(fā)問(wèn)道:“請(qǐng)問(wèn)怎樣治理天下。”無(wú)名人說(shuō):“走開(kāi)!你也太淺陋了,怎么就這么隨便地一問(wèn)呢! 我正在給老天造那個(gè)人呢,累了便又騎上漫天無(wú)際的鳥(niǎo),飛出人世之外,活動(dòng)在無(wú)何有的鄉(xiāng)中,安身于廣漠無(wú)邊的土地上。干什么你又把治天下拿來(lái)攪亂我的心呢?”〔天根〕 再問(wèn),無(wú)名人說(shuō): “你讓心活動(dòng)于平淡之中,把氣融合于冷漠之內(nèi),一任事物自然而不加以主觀意志,天下就太平無(wú)事了。”

原 文



陽(yáng)子居見(jiàn)老聃,曰: “有人于此,嚮疾強(qiáng)梁,物徹疏明(一),學(xué)道不倦。如是者,可比明王乎?”老聃曰:“是于圣人也(二),胥易技系(三),勞形怵心者也。且也虎豹之文來(lái)田,猨狙之便執(zhí)斄之狗來(lái)藉(四)。如是者,可比明王乎?”陽(yáng)子居蹴然曰:“敢問(wèn)明王之治?”老聃曰:“明王之治:功蓋天下而似不自己(五),化貸萬(wàn)物而民弗恃。有莫舉名(六),使物自喜。立乎不測(cè),而游于無(wú)有者也。”

解 說(shuō)



(一) “嚮疾強(qiáng)梁,物徹疏明”: 這是一對(duì)排比句,“嚮疾”與“物徹”相對(duì)。“嚮”通向,趨向。“強(qiáng)梁”多力貌。“徹”通也。“疏明”清晰。

(二) “是于圣人也”: “于”音烏 (wu),假為 “惡”。

(三) “胥易技系”: “胥”通須,待也,意為還沒(méi)有確定。“易”變換。“胥易”變換那還可置疑的東西。“技系”束系在技術(shù)上,意為就在方式方法上兜圈子。

(四) “執(zhí)斄之狗來(lái)藉”: “斄”通貍,指貓。從其上“猨狙之便”詞組來(lái)看,“執(zhí)斄之狗”與之并排,結(jié)構(gòu)自應(yīng)相同,而狗也不是捉貓之物,因可斷言其間有誤,實(shí)應(yīng)為:斄狗之執(zhí)”,貓和狗正好擁有捕捉的能力,恰與猨狙之動(dòng)轉(zhuǎn)便捷相對(duì)。

(五) “功蓋天下而似不自己”:“己”為“已”之誤字,通以。“不自以”與己無(wú)關(guān)。

(六)“有莫舉名”:字有誤倒,應(yīng)是“有名莫舉”,“名”移于“有”字下。意為雖有名義也不為提出。

語(yǔ) 譯



陽(yáng)子居往拜老聃,說(shuō):“有這么一種人,很快就認(rèn)定前程,堅(jiān)強(qiáng)有力,透徹地了解事物,明白清楚,學(xué)習(xí)大道不知疲倦。像這樣,可以比作圣明的君王了吧?”老聃說(shuō):“這怎么會(huì)是圣人呢!變換著還在置疑的東西,糾纏在方式方法上,是一種勞頓形體擾亂心的勾當(dāng)啊。再如虎豹的紋理華麗招來(lái)人的獵取,猿猴的便捷、貓狗的善捕受到人的拘系。像這樣,能夠和圣明的君王相比嗎?”陽(yáng)子居局促不安地說(shuō):“請(qǐng)問(wèn)圣明君王的治理〔該是怎樣〕?”老聃說(shuō):“圣明君王的治理,功績(jī)覆蓋天下自己像沒(méi)事一樣,化育施于萬(wàn)物而民眾并不以為意。不立什么名義,任事物自便。站在無(wú)法計(jì)量的地界,而遨游于無(wú)有的地方。”

原 文



鄭有神巫曰季咸,知人之死生、存亡、禍福、壽夭,期以歲月旬日若神(一)。鄭人見(jiàn)之,皆棄而走。列子見(jiàn)之而心醉(二),歸,以告壺子,曰:“始吾以夫子之道為至矣,則又有至焉者矣。”壺子曰: “吾與汝既其文(三),未既其實(shí)。而固得道與?眾雌而無(wú)雄,而又奚卵焉! 而以道與世亢,必信(四),夫故使人得而相汝。嘗試與來(lái)(五),以予示之。”明日,列子與之見(jiàn)壺子。出而謂列子曰: “嘻! 子之先生死矣! 弗活矣! 不以旬?dāng)?shù)矣! 吾見(jiàn)怪焉,見(jiàn)濕灰焉。”列子入,泣涕沾襟以告壺子。壺子曰:“鄉(xiāng)吾示之以地文(六),萌乎不震不正(七),是殆見(jiàn)吾杜德機(jī)也(八)。嘗又與來(lái)。”明日,又與之見(jiàn)壺子。出而謂列子曰: “幸矣! 子之先生遇我也,有瘳矣!全然有生矣!吾見(jiàn)其杜權(quán)矣!”列子入,以告壺子。壺子曰: “鄉(xiāng)吾示之以天壤,名實(shí)不入,而機(jī)發(fā)于踵。是殆見(jiàn)吾善者機(jī)也。嘗又與來(lái)。” 明日,又與之見(jiàn)壺子,出而謂列子曰:“子之先生不齊(九),吾無(wú)得而相焉。試齊,且復(fù)相之。”列子入,以告壺子。壺子曰: “吾鄉(xiāng)示之以太沖莫?jiǎng)伲谴?jiàn)吾衡氣機(jī)也。鯢桓之審為淵(十),止水之審為淵,流水之審為淵。淵有九名,此處三焉。嘗又與來(lái)。” 明日,又與之見(jiàn)壺子,立未定,自失而走。壺子曰: “追之!”列子追之不及。反,以報(bào)壺子曰: “已滅矣,已失矣,吾弗及已!”壺子曰: “鄉(xiāng)吾示之以未始出吾宗。吾與之虛而委蛇(十一),不知其誰(shuí)何,因以為弟靡(十二),因以為波流,故逃也。”然后列子自以為未始學(xué)而歸。三年不出,為其妻爨,食豕如食人,于事無(wú)與親。雕琢復(fù)樸(十三),塊然獨(dú)以其形立。紛而封哉(十四),一以是終(十五)

解 說(shuō)



(一) “期以歲月旬日若神”: “期” 約定,引伸為推算。

(二) “列子見(jiàn)之而心醉”: “心醉”迷戀之意。

(三)“吾與汝既其文”:“與”授也。“既”《說(shuō)文》“小食也”,品嘗之意。“文” 花色,皮毛。

(四)“而以道與世亢,必信”:“而”通爾。“道”指其所學(xué)。“亢”舉也,“與世亢” 舉于世之意。“信” 讀伸。

(五) “嘗試與來(lái)”: “嘗”借為 “且”,下同。

(六) “鄉(xiāng)吾示之以地文”:“鄉(xiāng)”原作“曏”,表不久的過(guò)去。下同。“地文”與下之“天壤”、“太沖莫?jiǎng)佟薄ⅰ拔词汲鑫嶙凇保际切薜勒弑硎竟Ψ驅(qū)哟蔚膶?zhuān)詞,不宜改動(dòng),故不譯。

(七) “萌乎不震不正”: “萌”或以為“芒”之假,但讀如字可通,意為氣息的萌發(fā),故無(wú)須改動(dòng)。“震”動(dòng)也。“正”定也。

(八) “是殆見(jiàn)吾杜德機(jī)也”: “殆”意為僅。下同。“杜”閉塞。“機(jī)”功能,“見(jiàn) (讀現(xiàn)) ……機(jī)”猶如氣功師所說(shuō)的“發(fā)……功”。

(九) “子之先生不齊”: “齊”或以應(yīng)讀“齋”。但不改讀亦通,取一致之意。

(十) “鯢桓之審為淵”: “鯢”魚(yú)仔。“桓”通旋。“審”通沈 (瀋,音沁qin),注水于器。下同。意為填入只有魚(yú)仔翻身那么多水的水潭。以喻“地文”。其下“止水之審為淵” 以喻“天壤”,“流水之審為淵” 以喻“太沖莫?jiǎng)佟薄?br>
(十一) “吾與之虛而委蛇”: 意同 “虛與委蛇”。“委蛇” 音威移 (weiyi),曲從之意。

(十二)“因以為弟靡”:“弟”第之本字,次第也。“第靡”逐個(gè)地倒下去。

(十三) “雕琢復(fù)樸”: 意為復(fù)雕琢為素樸。

(十四)“紛而封哉”:“紛”《說(shuō)文》: “馬尾韜也。”用以收束馬尾,因有包裹之意。“封” 閉也。

(十五) “一以是終”: “一” 乃也。

語(yǔ) 譯



鄭國(guó)有個(gè)斷事如神的巫師名喚季咸,預(yù)知人的死生、存亡、禍福、壽夭,推定哪年、哪月、哪旬、哪日,極為靈驗(yàn)。鄭國(guó)人看見(jiàn)他,〔怕他指說(shuō)不祥〕,都躲開(kāi)跑掉。可列子看見(jiàn)他,卻迷戀不舍。歸來(lái)之后,把這情況說(shuō)給了老師壺子,并且說(shuō):“起先我覺(jué)得老師的功夫再好不過(guò)了,可現(xiàn)在又有更好的了。” 壺子說(shuō): “我傳給你的只沾到大道的一點(diǎn)皮毛,并沒(méi)有深入到內(nèi)里。你就算學(xué)成了嗎? 如果都是雌性而沒(méi)有雄性,那又怎么能下仔呢! 你想把你學(xué)到的這點(diǎn)東西運(yùn)用到人世間,一定要有所表現(xiàn),這樣就會(huì)讓人摸到你的底細(xì),你就把他帶到這里來(lái),讓他給我相一相。”第二天,列子帶著季咸來(lái)見(jiàn)壺子。走出門(mén)來(lái)〔季咸〕對(duì)列子說(shuō):“哎呀! 你的老師要死了! 不能活了! 過(guò)不了十天了! 我看到怪象了,看到不能再燃的死灰了。”列子進(jìn)屋,眼淚沾滿(mǎn)了衣襟,把季咸的話(huà)說(shuō)給壺子。壺子說(shuō):“剛才我把 ‘地文’ 展示給他,氣息萌發(fā)不動(dòng)不定,這只是展現(xiàn)了我的閉塞德性之功。再帶他到這里來(lái)一下。”第二天,列子又把他帶來(lái)見(jiàn)壺子。走出門(mén)來(lái)〔季咸〕對(duì)列子說(shuō):“萬(wàn)幸啊! 你的老師遇到我了,有救了! 完全可以活下來(lái)了! 我看到他的閉塞性在轉(zhuǎn)變了!”列子進(jìn)屋,如實(shí)說(shuō)給壺子。壺子說(shuō): “剛才我把‘天壤,展示給他,名實(shí)都不進(jìn)入,功發(fā)自腳跟。這只是展現(xiàn)了我的和善之功。再帶他到這里來(lái)一下。”第二天,列子又把他帶來(lái)見(jiàn)壺子。走出門(mén)來(lái)〔季咸〕對(duì)列子說(shuō):“你的老師前后不夠一致,我沒(méi)法給他看。請(qǐng)他一致起來(lái),我再來(lái)給他看。”列子進(jìn)屋,如實(shí)說(shuō)給壺子。壺子說(shuō):“剛才我把 ‘太沖莫?jiǎng)佟?展示給他,這只是展現(xiàn)了我的平衡氣息之功。有填入只供魚(yú)仔翻身之水的水潭,有填入死水的水潭,有填入活水的水潭。水潭有九種,這里不過(guò)展現(xiàn)了三種。再帶他到這里來(lái)一下。”第二天,列子又把他帶來(lái)見(jiàn)壺子。還沒(méi)有站穩(wěn),他就驚慌失措地跑了出來(lái)。壺子說(shuō):“追他回來(lái)!”列子去追沒(méi)有追到。回來(lái)報(bào)告壺子,說(shuō):“望不見(jiàn)了,已經(jīng)跑掉了,我追不到了。”壺子說(shuō):“剛才我把 ‘未始出吾宗’ (附注: 意思是沒(méi)有脫離我的本然)展示給他。我跟他假作應(yīng)和,摸不著頭腦,有時(shí)一個(gè)一個(gè)地倒下來(lái),有時(shí)又像水波一浪一浪地推向前,所以他就跑掉了。”此事之后,列子才感到自己并沒(méi)有學(xué)到什么,于是回到家去。幾年都沒(méi)有出門(mén),在家?guī)退钠拮幼鲲垼窆┤瞬褪骋粯拥匕磿r(shí)喂豬,不論什么事都漠不關(guān)心,拋棄雕琢,恢復(fù)為素樸,土塊一般過(guò)著孤獨(dú)的生活。像包裹起來(lái)一樣關(guān)起門(mén)來(lái)了,就這樣結(jié)束了一生。

原 文



無(wú)為名尸(一),無(wú)為謀府(二),無(wú)為事任(三),無(wú)為知主(四)。體盡無(wú)窮(五),而游無(wú)朕(六)。盡其所受乎天而無(wú)見(jiàn)得,亦虛而已。至人之用心若鏡,不將不迎(七),應(yīng)而不藏,故能勝物而不傷。

解 說(shuō)



(一) “無(wú)為名尸”: “尸” 祭祀時(shí)充作受祭者的人,是一種偶像。

(二) “無(wú)為謀府”: “府”倉(cāng)庫(kù)。“謀府”俗稱(chēng)作“主意簍子”。

(三) “無(wú)為事任”: “任”包攬者。

(四)“無(wú)為知主”: “知”一般讀“智”,如此讀法,便與前“無(wú)為謀府”之 “謀”混淆,故以讀如字為是,認(rèn)知也。“主”持也。“知主”問(wèn)題的解說(shuō)者。

(五)“體盡無(wú)窮”:“體”指心。“體盡”即盡心。意為盡心于無(wú)窮,就是說(shuō),把名、謀、事、知等都排除在外。

(六) “而游無(wú)朕”: “朕” 兆也。“無(wú)朕” 虛無(wú)的境地。

(七) “不將不迎”: “將”送也。

語(yǔ) 譯



不為名充當(dāng)偶像,不做主意簍子,不做事務(wù)的包攬人,不做問(wèn)題的解說(shuō)者。把心放到無(wú)窮的“道”上,而遨游于虛無(wú)之境。把所稟受于天的都運(yùn)用起來(lái),卻不求有什么成績(jī),也就虛無(wú)罷了。至人用心像鏡子一樣明凈,〔對(duì)于事物〕不送也不迎,有所接受也不存放心里,所以能夠抵制外物的侵?jǐn)_而不受損傷。

原 文



南海之帝為儵(一),北海之帝為忽,中央之帝為渾沌。儵與忽時(shí)相與遇于渾沌之地,渾沌待之甚善。儵與忽謀報(bào)渾沌之德,曰:“人皆有七竅以視聽(tīng)食息(二),此獨(dú)無(wú)有,嘗試鑿之。” 日鑿一竅,七日而渾沌死。

解 說(shuō)



(一)“南海之帝為儵”: “儵”音叔(shu),通倏,急也。與“忽”“渾沌”均假托。

(二)“人皆有七竅以視聽(tīng)食息”:“竅”孔也。“七竅”指二目、二耳、一口、二鼻孔。

語(yǔ) 譯



南海的君王名叫儵,北海的君王名叫忽,中央的君王名叫渾沌。儵與忽經(jīng)常到渾沌管界來(lái)聚會(huì),渾沌總是熱情地款待他們。儵與忽想著酬謝渾沌的好意,說(shuō): “人都有耳目口鼻七個(gè)竅用來(lái)看、聽(tīng)、吃和呼吸,可這個(gè)人卻沒(méi)有,且來(lái)給他鑿鑿看。”于是每天鑿一個(gè)竅,七天就把渾沌鑿死了。

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車(chē) 劇本網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買(mǎi)車(chē)咨詢(xún) 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo) 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢(xún) 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷(xiāo) 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 張家口人才網(wǎng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢(xún) 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車(chē)估價(jià) 短視頻剪輯 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 保定招聘 情感文案 吊車(chē) 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢(xún) chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 狗狗百科 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 滄州人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 十畝地 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 男女性接交无遮挡免费看视频| 国产精品视频李雅| 日本日本熟妇中文在线视频| 欧美激情在线精品video| 韩剧学生的妈妈| 91网站在线看| 999zyz色资源站在线观看| japanese国产在线看| japanese国产高清麻豆| nxgx.com| 99久久国语露脸精品国产| Av鲁丝一区鲁丝二区鲁丝三区| www.99热| 99久久免费中文字幕精品| 97色伦图片97综合影院| 69成人免费视频无码专区| 4虎2022年最新| h在线免费视频| 黄色a三级三级三级免费看| 青青草视频成人| 色一情一乱一伦黄| 精品国产一二三产品价格| 男人把女人狂躁的免费视频| 波多野结衣教师在线观看| 欧美成人aa久久狼窝动画| 最近中文字幕mv在线视频www| 欧美日韩成人在线| 牛牛在线精品免费视频观看 | 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2014| 你懂的视频在线播放| 国产真实伦偷精品| 欧美地区一二三区| 2021果冻传媒剧情在线观看| 两性色午夜免费视频| 久久精品一区二区三区不卡| 亚洲欧美日韩综合精品网| 啊~嗯短裙直接进去habo| 国产成人亚洲精品91专区高清| 美女高清特黄a大片| 荡公乱妇蒂芙尼中文字幕| 男人把女人桶到爽爆的视频网站 |