尾犯
夜雨滴空階,孤館夢(mèng)回,情緒蕭索。一片閑愁,想丹青難貌。秋漸老、蛩聲正苦,夜將闌、燈花旋落。最無端處,總把良宵,只恁孤眠卻。
佳人應(yīng)怪我,別后寡信輕諾。記得當(dāng)初,翦香云為約。甚時(shí)向、幽閨深處,按新詞、流霞共酌。再同歡笑,肯把金玉珠珍博。
形式: 詞 詞牌: 尾犯翻譯
夜晚窗外的雨聲滴在空空的臺(tái)階上,孤獨(dú)地宿在旅舍里突然驚醒,心中情緒凄清蕭索。這一種閑愁,想來用圖畫難以描摹。秋天漸深,蟋蟀聲聽起來叫得很苦,夜晚將盡,燈花不久就落了。最無聊的時(shí)刻,總是讓良宵在孤眠的寂寞中過去。遠(yuǎn)處的佳人應(yīng)該會(huì)怪我,離別后不遵守諾言。記得當(dāng)初,她翦剪下一綹頭發(fā)作為別后重聚的約定,看來此越難以兌現(xiàn)了。什么時(shí)候才能夠在幽閨深處,填寫新詞,共飲美酒。如果能再次同歡笑,我肯拿金玉珍珠來換取這樣的機(jī)會(huì)。
注釋
尾犯:詞牌名。又名“碧芙蓉”。
雙調(diào),以九十四字為較常見,仄韻。
夢(mèng)回:從夢(mèng)中醒來。
丹青難貌:難以用圖畫描繪。
丹青,本是兩種可作顏料的礦物,因?yàn)橹袊糯L畫常用朱紅色和青色兩種顏色,因此丹青成為繪畫的代稱。
貌,描繪。
秋漸老:漸漸秋深的意思。
蛩聲:蟋蟀的鳴叫聲。
闌:盡,殘。
無端:無聊,沒有情緒。
佳人:美女。
寡信輕諾:隨便許諾,很少講信用。
隨便用語言欺騙的意思。
翦香云:剪下一綹頭發(fā)。
古代女子與情人相別,因情無所托,即剪發(fā)以贈(zèng)。
翦,同“剪”。
香云,指女子的頭發(fā)。
甚時(shí)向:什么時(shí)候。
向,語助詞。
幽閨:深閨。
多指女子的臥室。
按新詞:創(chuàng)作新詞。
填詞須倚聲按律,故稱。
流霞:酒仙名。
博:換取。