衣冠禽獸的意思是什么(衣冠禽獸的意思解釋)
衣冠禽獸這個(gè)詞,對(duì)于現(xiàn)代人來(lái)說(shuō)滿含貶義,是罵人的意思。意思是說(shuō)一個(gè)人品德敗壞,行為卑劣,和人面獸心意思相近。
但最初,衣冠禽獸并不是罵人的意思,而相反是夸人體面的意思。
那為何后來(lái)又變成了罵人的意思呢?這就要從明代說(shuō)起了。
在明代,“衣冠禽獸”,是很多人都?jí)裘乱郧笙氤蔀榈娜恕?/p>
“衣冠禽獸”的本來(lái)含義
明代時(shí),衣冠禽獸的本意是指朝廷官員繡在官服上的圖案,主要以飛禽走獸為主。衣指的是官員穿的制服(官衣),冠是指他們戴的帽子。
不同的官員,根據(jù)品階高低不同,官服上的花樣,也就是官服上繡的飛禽走獸,也不一樣,根本目的是為了區(qū)別官員的等級(jí)。
之所以選擇繡飛禽走獸,其實(shí)看重的就是動(dòng)物界中的弱肉強(qiáng)食。生活在食物鏈頂端的動(dòng)物,總是有更多的選擇權(quán)和更強(qiáng)大的領(lǐng)導(dǎo)權(quán),也是領(lǐng)導(dǎo)者的象征。
這和人類世界是一樣的,尤其在古代,人與人之間貴賤分明,有嚴(yán)格的等級(jí)制度。這一點(diǎn)和自然界中的動(dòng)物,在本質(zhì)上是沒有區(qū)別的。
甚至人類之間更殘酷,所以才會(huì)用飛禽走獸,來(lái)區(qū)別各種官員的身份等級(jí)。
古代的皇帝自詡為龍,龍雖然是不存在于現(xiàn)實(shí)世界的動(dòng)物,但經(jīng)過(guò)千百年的發(fā)展和改變,龍的能力被各個(gè)階層的人所認(rèn)可。
即使不存在,也是妥妥的百獸之皇。因此,皇帝的服裝叫做龍袍,龍也成了皇帝專用的圖案。
一般來(lái)說(shuō),文官的官服上繡的是飛禽,武官則是走獸。
一品的文官以仙鶴為主,二品錦雞,三品孔雀,四品云雁,五品白鷴,六品鷺鷥,七品鸂鶒,八品黃鸝,九品鵪鶉。
武官繡獸,一品、二品獅子;三品、四品虎豹;五品熊羆,六品、七品彪;八品犀牛;九品海馬;雜職(古代品官以外的辦事人員):練鵲;風(fēng)憲官:獬豸。
官員們通過(guò)官服上面的圖案和顏色,來(lái)辨別對(duì)方的身份地位。因此,在當(dāng)時(shí)而言,“衣冠禽獸”是被人夸為體面、有身份的人。
古代等級(jí)森嚴(yán),普通百姓是絕對(duì)禁止在衣服上繡飛禽走獸的,而且他們穿的衣服多以粗布麻衣等布料為主。
刺繡這樣的手藝,也不是普通百姓家里能夠繡得來(lái)的。即使會(huì)刺繡,也只是一些簡(jiǎn)單的圖案而已。
對(duì)百姓而言,這種象征著身份地位的“衣冠禽獸”圖案,一來(lái)被朝廷堅(jiān)決禁止,二來(lái)百姓窮苦,沒有閑錢和技術(shù)來(lái)進(jìn)行刺繡。
所以,他們基本上沒有穿上這種衣服的機(jī)會(huì)。
除了衣服不能隨便穿,這種有冠的帽子,也絕對(duì)不能隨便戴。唯一的機(jī)會(huì)則是通過(guò)科舉進(jìn)入仕途,才有一個(gè)做“衣冠禽獸”的機(jī)會(huì)。
可是對(duì)于普通人而言,科考高中,談何容易?
因此,能夠成為古代的“衣冠禽獸”,其實(shí)是一件很不容易的事。
一旦高中,也就說(shuō)明這個(gè)人魚躍龍門,有機(jī)會(huì)進(jìn)入官場(chǎng),在社會(huì)上有地位。這就是古代百姓人人向往成為“衣冠禽獸”的原因。
“衣冠禽獸”為何會(huì)變成罵人的話
不過(guò)從明朝晚期開始,“衣冠禽獸”這個(gè)詞,就逐漸變了味,成了一句罵人的話。
衣冠禽獸雖然還被人向往,可是它本身的含義卻發(fā)生了質(zhì)的改變。根本原因是,穿官服的人發(fā)生了質(zhì)的變化。
我們都知道,明朝時(shí)期,官員們的工資特別低。
電視劇《大明風(fēng)華》里就曾演過(guò)一幕,即使貴為太子的朱高熾,也需要為太子府的人情往來(lái)、家里的各種雜事操心。因?yàn)樗男剿旱摚静粔蛎吭碌拈_支。
明太祖朱元璋把官員的工資設(shè)定的很低,一方面是因?yàn)槊鞒瘎偨?,百?gòu)U待興,能夠提供給官員的薪水,確實(shí)也高不起來(lái)。
第二個(gè)方面也是最重要的原因,朱元璋過(guò)慣了苦日子,他深知社會(huì)底層百姓的不易,對(duì)貪官恨之入骨。
他認(rèn)為,過(guò)多的物質(zhì)保證,只會(huì)助長(zhǎng)官員的奢靡之風(fēng),還不如從源頭——也就是俸祿上下手,只讓他們解決最基本的溫飽問(wèn)題就可以。
這個(gè)措施的出發(fā)點(diǎn)是好的,只是沒想到,后來(lái)居然成為明朝官員大肆貪污腐敗的重要緣由。
明朝后期,貪污成風(fēng),官員腐敗貪污,欺壓、剝削百姓之后,老百姓的生活無(wú)以為繼,砸鍋賣鐵,都沒有辦法維持生活。
于是曾經(jīng)那些讓人無(wú)比羨慕的“衣冠禽獸”們,在百姓眼里就變成了連禽獸都不如。
這個(gè)詞也漸漸地變成了一個(gè)貶義詞,尤其指那些剝削老百姓的貪官們。隨著時(shí)間的發(fā)展,“衣冠禽獸”更被人們賦予了其他的含義,特指那些道德敗壞,行為卑劣的人。
盡管百姓們口中的“衣冠禽獸”變了味,但依然有很多人想盡辦法加入這個(gè)行列。
如果說(shuō),早期想辦法加入士大夫階層是為了光耀門楣,報(bào)效國(guó)家的話,那明朝晚期還想盡辦法加入的唯一目的,就是他們想做真正的禽獸——貪官。
可見,變的不是那一身官服,而是穿著官服的人。
還有一個(gè)說(shuō)法,明朝大學(xué)者宋濂在一則故事里有提到。說(shuō)的是齊國(guó)有一個(gè)叫王旭的人遇到海難,僥幸保全了自己的性命,可暫時(shí)上不了岸,便找了個(gè)山洞作為棲身之所。
誰(shuí)知道洞里居然還住著一只黑猩猩,黑猩猩非常善良,找來(lái)食物讓王旭吃。還讓他睡到山洞里面暖和的地方,把鋪著羽毛的地方讓給他,自己睡到山洞外面。
雖然不通人語(yǔ),可一人一猩,相談甚歡,就這樣過(guò)了一年。
某天,海上來(lái)了一條大船,黑猩猩知道王旭想家,就把他送到了船上。剛好船長(zhǎng)是王旭的朋友,一年未見不甚感慨。
船長(zhǎng)也知道了王旭的遭遇,對(duì)黑猩猩救助他朋友的善舉,非常感激。
眼看就要離開時(shí),王旭忽然說(shuō),黑猩猩的血液染布,特別好,百年不掉色,要不我們殺了它吧?
船長(zhǎng)一聽驚呆了,氣憤的說(shuō),猩猩雖然是個(gè)禽獸,可它的行為像個(gè)人。而你王旭雖然是人,但行為卻還不如一只野獸,你這樣的人哪能活著?
于是便讓人把王旭裝在麻袋里,再綁了一塊大石頭,扔進(jìn)了海里。
王旭放著堂堂正正的人不當(dāng),非要做穿著人衣的禽獸。如此忘恩負(fù)義之人,從古至今其實(shí)一直都存在。
官員本是為民請(qǐng)命,為民做主之人,但有些人卻濫用職權(quán),為了一己私利,罔顧百姓生死,如此行為跟禽獸又有何分別?
罵他們比禽獸還不如,又有何不可?